Мода сегодня

Как понять научный стиль речи. Научный стиль речи

Как понять научный стиль речи. Научный стиль речи

Введение………………………………………………………………………………….3

Научный стиль речи……………………………………………………………………..4

Заключение………………….……………………………………………………………7

Литература……………………………………………………………………………….8

ВВЕДЕНИЕ

Научный стиль речи является средством общения в области науки и учебно-научной деятельности. Каждый член современного общества в разное время жизни и в разной мере сталкивается с текстами данного стиля, функционирующего в устной и письменной форме, поэтому овладение нормами научного и научно-учебного стиля речи является важной составной частью культуры русской устной и письменной речи.

Научный стиль принадлежит к числу книжных стилей русского литературного языка, обладающих общими условиями функционирования и схожими языковыми особенностями, среди которых:

предварительное обдумывание высказывания,

монологический характер речи,

строгий отбор языковых средств,

стремление к нормированной речи.

НАУЧНЫЙ СТИЛЬ РЕЧИ

Основными чертами научного стиля и в письменной и в устной форме являются:

  • Точность
  • Абстрактность
  • Логичность
  • Объективность изложения

Для научного стиля характерно использование специальной научной и терминологической лексики, в т.ч. и международной.

Особенность лексики состоит в том, что многозначные слова употребляются не во всех значениях, а только в одном. Это сближает ее с лексикой официально-делового стиля. Объем текста в научном стиле увеличивается за счет многократного повторения одних и тех же слов. Отсутствует разговорная лексика. Оценки присутствуют, имеют рациональный, а не эмоциональный характер. Также используются в синтаксисе сложные союзные предложения, осложненные простые предложения. Тексты содержат различные формулы, таблицы и графики.

Сферой общественной деятельности в которой функционирует научный стиль является наука.

Сфера научного общения отличается тем, что в ней преследуется цель наиболее точного, логичного, однозначного выражения мысли. Главнейшей формой мышления в области науки оказывается понятие, динамика мышления выражается в суждениях и умозаключениях, которые следуют друг за другом в строгой логической последовательности. Мысль строго аргументирована, подчеркивается логичность рассуждения, в тесной взаимосвязи находятся анализ и синтез. Следовательно, научное мышление принимает обобщенный и абстрагированный характер. Окончательная кристаллизация научной мысли осуществляется во внешней речи, в устных и письменных текстах различных жанров научного стиля, имеющих, как было сказано, общие черты. Общими внеязыковыми свойствами научного стиля речи, его стилевыми чертами, обусловленными абстрактностью (понятийностью) и строгой логичностью мышления, являются:

Научная тематика текстов. Обобщенность, отвлеченность, абстрактность изложения. Почти каждое слово выступает как обозначение общего понятия или абстрактного предмета. Отвлеченно-обобщенный характер речи проявляется в отборе лексического материала (существительные преобладают над глаголами, используются общенаучные термины и слова, глаголы употребляются в определенных временных и личных формах) и особых синтаксических конструкций (неопределенно-личные предложения, пассивные конструкции).

Логичность изложения. Между частями высказывания имеется упорядоченная система связей, изложение непротиворечиво и последовательно. Это достигается использованием особых синтаксических конструкций и типичных средств межфразовой связи.

Точность изложения. Достигается использованием однозначных выражений, терминов, слов с ясной лексико-семантической сочетаемостью.

Доказательность изложения. Рассуждения аргументируют научные гипотезы и положения.

Объективность изложения. Проявляется в изложении, анализе разных точек зрения на проблему, в сосредоточенности на предмете высказывания и отсутствии субъективизма при передаче содержания, в безличности языкового выражения.

Насыщенность фактической информацией, что необходимо для доказательности и объективности изложения.

Важнейшая задача научного стиля речи: объяснить причины явлений, сообщить, описать существенные признаки, свойства предмета научного познания.

Названные особенности научного стиля находят выражение в его языковых характеристиках и определяют системность собственно языковых средств этого стиля. Научный стиль речи включает в себя языковые единицы трех типов.

Лексические единицы, обладающие функционально-стилевой окраской данного (то есть научного) стиля. Это особые лексические единицы, синтаксические конструкции, морфологические формы.

Межстилевые единицы, то есть языковые единицы стилистически нейтральные, используемые в равной мере во всех стилях.

Стилистически нейтральные языковые единицы, преимущественно функционирующие именно в данном стиле. Таким образом, стилистически значимым становится их количественное преобладание в данном стиле. Количественно маркированными единицами в научном стиле становятся, прежде всего, некоторые морфологические формы, а также синтаксические конструкции.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Появление и развитие научного стиля связано с прогрессом научных знаний в различных областях жизни и деятельности природы и человека. Первоначально научное изложение было приближено к стилю художественного повествования (эмоциональное восприятие явлений в научных трудах Пифагора, Платона и Лукреция). Создание в греческом языке, распространявшем свое влияние на весь культурный мир, устойчивой научной терминологии привело к отделению научного стиля от художественного (александрийский период). В России научный стиль речи начал складываться в первые десятилетия 18 века в связи с созданием авторами научных книг и переводчиками русской научной терминологии. Значительная роль в формировании и совершенствовании научного стиля принадлежала М.В. Ломоносову и его ученикам (вторая полов. 18 века), окончательно научный стиль сложился лишь к концу 19 века.

ЛИТЕРАТУРА

  1. Березина С.Н. Русский язык в схемах и таблицах. -М.: Эксмо, 2006
  2. Гайхман О.Я. Русский язык и культура речи: учеб.пособие. -М., 2003
  3. Голуб И.Б. Русский язык и культура речи: учеб.пособие. -М.: Логос, 2002
  4. Чемко Л.А. Словарь синонимов русского языка. -М., 1986
  5. Бархударова С.Г. Орфографический словарь русского языка. -М.: Сов.энциклопедия, 1971

Между явлениями, выявить закономерности исторического развития и так далее.

Научный стиль подразделяется: собственно-научный подстиль (монография, научная статья, реферат); учебно-научный подстиль (справочники, методические рекомендации); научно-популярный (очерк, статья) [ ] .

Энциклопедичный YouTube

  • 1 / 5

    Научный стиль имеет ряд общих черт, проявляющихся независимо от характера определённых наук (естественных, точных, гуманитарных) и различий между жанрами высказывания (монография , доклад , учебник , курсовая работа и т. д.), что даёт возможность говорить о специфике стиля в целом. Вместе с тем вполне естественно, что, например, тексты по физике, химии, математике заметно отличаются по характеру изложения от текстов по филологии или истории.

    Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связи между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

    1. Логичность - это, по возможности, наличие смысловых связей между последовательными единицами (блоками) текста.
    2. Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.
    3. Ясность , как качество научной речи, предполагает понятность, доступность.

    Лексика научного стиля речи

    Так как ведущей формой научного мышления является понятие, почти каждая лексическая единица в научном стиле обозначает понятие или абстрактный предмет. Точно и однозначно называют специальные понятия научной сферы общения и раскрывают их содержание особые лексические единицы - термины . Термин - это слово или словосочетание, обозначающее понятие специальной области знания или деятельности и являющееся элементом определенной системы терминов. Внутри данной системы термин стремится к однозначности, не выражает экспрессии. Однако это не означает его стилистической нейтральности. Термину, также как и многим другим лексическим единицам, присуща стилистическая окрашенность (научного стиля), которая отмечается в виде стилистических помет в соответствующих словарях. Приведем примеры терминов: «атрофия», «численные методы алгебры», «диапазон», «зенит», «лазер», «призма», «радиолокация», «симптом», «сфера», «фаза», «низкие температуры», «керметы». Значительная часть терминов является интернациональными словами.

    В количественном отношении в текстах научного стиля термины преобладают над другими видами специальной лексики (номенклатурными наименованиями, профессионализмами, профессиональными жаргонизмами и пр.); в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-20 % общей лексики научного стиля. В приведенном фрагменте научно-популярного текста термины выделены особым шрифтом, что позволяет увидеть их количественное преимущество по сравнению с другими лексическими единицами:

    К тому времени физики уже знали, что эманация - это радиоактивный химический элемент нулевой группы периодической системы , то есть - инертный газ ; порядковый номер его - 86, а массовое число наиболее долгоживущего изотопа - 222.

    Для терминов, как основных лексических составляющих научного стиля речи, а также для других слов научного текста, характерно употребление в одном, конкретном, определенном значении. Если слово многозначно, то оно употребляется в научном стиле в одном, реже - в двух значениях, которые являются терминологическими: сила, размер, тело, кислый, движение, твердый (Сила - величина векторная и в каждый момент времени характеризуется числовым значением). Обобщенность, абстрактность изложения в научном стиле на лексическом уровне реализуется в употреблении большого количества лексических единиц с абстрактным значением (абстрактная лексика) . Научный стиль имеет и свою фразеологию, включающую составные термины: «солнечное сплетение», «прямой угол», «наклонная плоскость», «глухие согласные», «деепричастный оборот», «сложносочиненное предложение», а также различного рода клише: «заключается в …», «представляет собой …», «состоит из …», «применяется для …» и пр.

    Морфологические особенности научного стиля речи

    Языку научного общения присущи свои грамматические особенности. Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляются в особенностях функционирования разнообразных грамматических, в частности морфологических, единиц, что обнаруживается в выборе категорий и форм, а также степени их частоты в тексте. Формы единственного числа имен существительных используются в значении множественного числа: «волк - специализированное хищное животное из класса млекопитающих из рода волков из семейства псовых»; «липа начинает цвести в конце июня». Вещественные и отвлеченные существительные нередко употребляются в форме множественного числа: смазочные масла, шумы в радиоприемнике, большие глубины.

    Названия понятий в научном стиле преобладают над названиями действий, это приводит к меньшему употреблению глаголов и большему употреблению существительных. При использовании глаголов заметна тенденция к их десемантизации, то есть утрате лексического значения, что отвечает требованию абстрактности, обобщенности научного стиля изложения. Это проявляется в том, что большая часть глаголов в научном стиле функционирует в роли связочных: «быть», «являться», «называться», «считаться», «стать», «становиться», «делаться», «казаться», «заключаться», «составлять», «обладать», «определяться», «представляться» и др. Имеется значительная группа глаголов, выступающих в качестве компонентов глагольно-именных сочетаний, где главная смысловая нагрузка приходится на имя существительное, называющее действие, а глагол выполняет грамматическую роль (обозначая действие в самом широком смысле слова, передает грамматическое значение наклонения, лица и числа): приводить - к возникновению, к гибели, к нарушению, к раскрепощению; производить - расчеты, вычисления, наблюдения. Десемантизация глагола проявляется также в преобладании в научном тексте глаголов широкой, абстрактной семантики: существовать, происходить, иметь, появляться, изменять(ся), продолжать(ся) и пр.

    Для научной речи характерно использование глагольных форм с ослабленными лексико-грамматическими значениями времени, лица, числа, что подтверждается синонимией структур предложения: перегонку производят - перегонка производится; можно вывести заключение - выводится заключение и пр.

    Еще одна морфологическая особенность научного стиля состоит в использовании настоящего вневременного (с качественным, признаковым значением), что необходимо для характеризации свойств и признаков исследуемых предметов и явлений: «при раздражении определенных мест коры больших полушарий регулярно наступают сокращения»; «углерод составляет самую важную часть растения». В контексте научной речи вневременное значение приобретает и прошедшее время глагола: «Произведено n опытов, в каждом из которых x принял определенное значение». По наблюдениям ученых, процент глаголов настоящего времени в три раза превышает процент форм прошедшего времени, составляя 67-85 % от всех глагольных форм.

    Отвлеченность и обобщенность научной речи проявляется в особенностях употребления категории вида глагола: около 80 % составляют формы несовершенного вида, являясь более отвлеченно-обобщенными. Немногие глаголы совершенного вида используются в устойчивых оборотах в форме будущего времени, которое синонимично настоящему вневременному: «рассмотрим…», «уравнение примет вид». Многие глаголы несовершенного вида лишены парных глаголов совершенного вида: «Металлы легко режутся».

    Формы лица глагола и личные местоимения в научном стиле также употребляются в соответствии с передачей отвлеченно-обобщающих значений. Практически не используются формы 2-го лица и местоимения ты, вы, так как они являются наиболее конкретными, мал процент форм 1-го лица ед. числа. Наиболее часты в научной речи отвлеченные по значению формы 3-го лица и местоимения он, она, оно. Местоимение мы, кроме употребления в значении так называемого авторского мы, вместе с формой глагола часто выражает значение разной степени отвлеченности и обобщенности в значении «мы совокупности» (я и аудитория): Мы приходим к результату. Мы можем заключить.

    Синтаксические особенности научного стиля речи

    Для синтаксиса научного стиля речи характерна тенденция к сложным построениям, что способствует передаче сложной системы научных понятий, установлению отношений между родовыми и видовыми понятиями, между причиной и следствием, доказательствами и выводами. Для этой цели используются предложения с однородными членами и обобщающими словами при них. В научных текстах распространены разные типы сложных предложений, в частности с использованием составных подчинительных союзов, что вообще характерно для книжной речи: вследствие того что; ввиду того что, в то время как и пр. Средствами связи частей текста служат вводные слова и сочетания: во-первых, наконец, с другой стороны, указывающие на последовательность изложения. Для объединения частей текста, в частности абзацев, имеющих тесную логическую связь друг с другом, используются указывающие на эту связь слова и словосочетания: таким образом, в заключение и пр. Предложения в научном стиле однообразны по цели высказывания - они почти всегда повествовательные. Вопросительные предложения редки и используются для привлечения внимания читателя к какому-либо вопросу.

    Обобщенно-абстрактный характер научной речи, вневременной план изложения материала обусловливают употребление определённых типов синтаксических конструкций: неопределённо-личных, обобщенно-личных и безличных предложений. Действующее лицо в них отсутствует или мыслится обобщённо, неопределённо; всё внимание сосредоточено на действии, на его обстоятельствах. Неопределённо-личные и обобщённо-личные предложения используются при введении терминов, выведении формул, при объяснении материала в примерах: Скорость изображают направленным отрезком; Рассмотрим следующий пример; Сравним предложения .

    Подстили научного стиля

    Отличием научного от всех других стилей речи является то, что его можно разделить на четыре подстиля [ ] :

    • Собственно-научный . Адресат этого стиля - учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. Характерен для диссертаций, монографий, авторефератов, научных статей, научных докладов, тезисов, научных рецензий и т. д.
    Пример: «Ритмика экспрессивной речи ни в одном языке и ни при каких условиях не может оказаться тождественной ритмической организации нейтральной речи. Увеличение числа пауз и их протяжённости, неустойчивый темп, эмфатические ударения, специфическая сегментация , более контрастная мелодика, удлинение сонантов , шипящих, затянутая выдержка смычки у взрывных, волюнтативная растяжка гласных, влияющие на соотношение длительности ударного и безударного слогов в ритмогруппе, нарушают господствующие в языке ритмические тенденции (Т. Поплавская)».
    • Научно-учебный . Работы в данном стиле адресованы учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Обязательным является описание «от общего к частному», строгая классификация, активное введение и использование специальных терминов. Характерен для учебников, учебных пособий, лекций и т. д.
    Пример: «Ботаника - наука о растениях. Название этой науки происходит от греческого слова „ботане“, что значит „зелень, трава, растение“. Ботаника изучает жизнь растений, их внутреннее и внешнее строение, распространение растений на поверхности земного шара, взаимосвязь растений с окружающей природой и друг с другом (В. Корчагина)».

    Жанры, использующие научный стиль

    Научные тексты оформляются в виде отдельных законченных произведений, структура которых подчинена законам жанра.

    Можно выделить следующие жанры научной прозы: монография , справочник , журнальная , рецензия , учебник (учебное пособие), лекция , доклад , информационное сообщение (о состоявшейся конференции , симпозиуме , конгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация , научный отчёт . Эти жанры относятся к первичным , то есть созданным автором впервые.

    К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: реферат , автореферат , конспект , тезисы , аннотация . При подготовке вторичных текстов происходит свёртывание информации в целях сокращения объёма текста. Не следует путать разделение текстов на первичные и вторичные с принятым в разделением источников на первичные, вторичные и третичные. Так, автореферат является вторичным (по отношению к диссертации) текстом, однако в отношении оригинальных результатов, полученных его автором, он является первичным источником.

    При написании научной статьи, дипломной или курсовой работы, необходимо придерживаться определенного стиля речи – научного. Научный стиль речи имеет свои особенности и специфику. Авторам научных работ необходимо придерживаться определенных правил и избегать некоторых языковых приемов.

    Научный стиль речи предназначен для одной единственной цели – передача структурированной, логически выстроенной информации с аргументацией её истинности. Научный стиль подразумевает полное отсутствие эмоционально окраса текста. Умение писать научным стилем пригодится при написании научной статьи.

    Подтипы научного стиля речи

    Основываясь на дисциплине или тематике, выделяют следующие подтипы:

    • научно-технический
    • научно-естественный
    • научно-гуманитарный

    В зависимости от сферы применения и формы изложения выделяют подтипы

    • собственно-научный – применяется в монографиях, статьях, докладах и т.д.
    • научно-информативный – применяется в рефератах, учебниках, учебных пособиях и т.д.
    • научно-популярный – применяется в очерках, книгах, лекциях и т.д.

    Особенности и аспекты научного стиля речи

    Несмотря на различия, подтипы научного стиля объединены один важным свойством – доминантой. Доминанта научного стиля – логичная речь, сухие факты, точность определений.

    Под точностью научной речи понимается использование языковых средств, которые обладают однозначностью и способны лучшим образом передать суть определения или понятия (иначе говоря – логически полная мысль об явлении, предмете).

    Примеры научного стиля речи

    Научном стиле избегают употреблять (но всё же иногда используют) различные образные средства, например, метафоры. Важно понимать, что термины-метафоры не попадают под эту категорию.

    Примеры:

    • В физике – атомная масса
    • В биологии – пестик цветка
    • В анатомии – ушная раковина

    Абстрактность и отвлеченность научного языка обособлено спецификой научного познания. Любая сфера науки выражает обобщенную мысль, требующая конкретизации и доказательства.

    Например, в определении: «Согласование – способ связи, при котором зависимое слово ставится в тех же формах, что и главное», – любое слово в определении можно декомпозировать на отдельное определение.

    К слову, не соблюдение научного стиля речи – одна из наиболее .

    Что не следует употреблять в научном стиле речи

    Научная работа выполняется в строгой структуре изложения и требует соблюдение логики повествования. Необходимо заранее продумать общую концепцию и раздробить ее на более мелкие определения, выстроив полноценную цепочку.

    Цель научной работы – поиск существующей проблемы и предложение актуального решения с необходимой доказательной базой. Здесь неуместны авторское «я» и прочие местоимения: «мы», «вы», «они». Изложение должно вестись в одном времени (используется в основном «прошедшее время»).

    Эмоциональный окрас текста также неприемлем. Текст должен излагаться четко, сухо, ясно, объективно. Согласитесь, сложно представить подобный текст в научной работе посреди формул и доказательств:

    «Я долго бился над решением этой сложной проблемы и наконец нашел выход»

    Используйте нейтральные языковые выражения без каких-либо обращений к читателю. Перед написанием собственной научной работы рекомендуем ознакомиться с чужими трудами и перенять у них стиль изложения – это значительно упросит для вас процесс написания текста и вдобавок разовьет лексикон.

    Общие данные

    Научный стиль – это стиль, который обслуживает научную сферу общественной деятельности. Он предназначен для передачи научной информации в подготовленной и заинтересованной аудитории.

    Научный стиль имеет ряд общих черт, общих условий функционирования и языковых особенностей, проявляющихся независимо от характера наук (естественных, точных, гуманитарных) и жанровых различий (монография, научная статья, доклад, учебник и т.д.), что дает возможность говорить о специфике стиля в целом. К таким общим чертам относятся: 1) предварительное обдумывание высказывания; 2) монологический характер высказывания; 3) строгий отбор языковых средств; 4) тяготение к нормированной речи.

    Специфические особенности этого стиля обусловлены предназначенностью научных текстов для передачи объективной информации о природе, человеке и обществе. Основной формой мышления в науке является понятие, поэтому научному стилю речи свойственна подчеркнутая отвлеченность и обобщенность, которая выражается в текстах употреблением слов абстрактной семантики и слов среднего рода с отвлеченным значением.

    Терминология, являясь одной из главных составляющих научной речи, воплощает такое качество научного стиля, как точность. Важнейшие признаки научного стиля – точность, ясность, логичность, строгая аргументированность, однозначность выражения мысли - служат главной задачей этого стиля- передаче объективной информации о предмете исследования. В научной речи широко используются слова, отражающие соотношение между частями высказывания, служащие для создания стройного, логичного текста: часто употребляются наречия в связующей функции; для глаголов и личных местоимений характерно использование форм 3 лица, что помогает подчеркнуть отвлеченность и обобщенность стиля. В синтаксисе можно отметить приоритет сложных предложений над простыми, использование распространенных предложений, широкое употребление причастных и деепричастных оборотов. Страдательных конструкций.

    Стиль научных работ определяется в конечном счете их содержанием и целями научного сообщения: по возможности точно и полно объяснить факты, показать причинно-следственные связи между явлениями, выявить закономерности исторического развития и так далее.

    Научный стиль характеризуется логической последовательностью изложения, упорядоченной системой связей между частями высказывания, стремлением авторов к точности, сжатости, однозначности при сохранении насыщенности содержания.

    Логичность - это наличие смысловых связей между последовательными единицами текста

    Последовательностью обладает только такой текст, в котором выводы вытекают из содержания, они непротиворечивы, текст разбит на отдельные смысловые отрезки, отражающие движение мысли от частного к общему или от общего к частному.

    Ясность , как качество научной речи, предполагает понятность, доступность. По степени доступности научные, научно-учебные и научно-популярные тексты различаются по материалу и по способу его языкового оформления.

    Точность научной речи предполагает однозначность понимания, отсутствие расхождения между означаемым и его определением. Поэтому в научных текстах, как правило, отсутствуют образные, экспрессивные средства; слова используются преимущественно в прямом значении, частотность терминов также способствует однозначности текста.

    Жёсткие требования точности, предъявляемые к научному тексту, делают ограничение на использование образных средств языка: метафор, эпитетов, художественных сравнений, пословиц и т. п. Иногда такие средства могут проникать в научные произведения, так как научный стиль стремится не только к точности, но и к убедительности, доказательности. Иногда образные средства необходимы для реализации требования ясности, доходчивости изложения.

    Характерной чертой стиля научных работ является их насыщенность терминами . Не следует, однако, переоценивать степень этой насыщенности: в среднем терминологическая лексика обычно составляет 15-25 процентов общей лексики, использованной в работе.

    Большую роль в стиле научных работ играет использование абстрактной лексики.

    Особенности научного стиля:

    Для связи частей текста используются специальные средства (слова, словосочетания и предложения), указывающие на последовательность развития мыслей («вначале», «потом», «затем», «прежде всего», «предварительно» и др.), на связь предыдущей и последующей информации («как указывалось», «как уже говорилось», «как отмечалось», «рассмотренный» и др.), на причинно-следственые отношения («но», «поэтому», «благодаря этому», «следовательно», «в связи с тем, что», «вследствие этого» и др.), на переход к новой теме («рассмотрим теперь», «перейдем к рассмотрению» и др.), на близость, тождественность предметов, обстоятельств, признаков («он», «тот же», «такой», «так», «тут», «здесь» и др.).

    Жанры, использующие научный стиль

    монография, журнальная статья, рецензия, учебник (учебное пособие), лекция, доклад, информационное сообщение (о состоявшейся конференции, симпозиуме, конгрессе), устное выступление (на конференции, симпозиуме и т. д.), диссертация, научный отчёт. Эти жанры относятся к первичным, то есть созданным автором впервые.

    К вторичным текстам, то есть текстам, составленным на основе уже имеющихся, относятся: реферат, автореферат, конспект, тезисы, аннотация. При подготовке вторичных текстов происходит свертывание информации в целях сокращения объёма текста.

    К жанрам учебно–научного подстиля относятся: лекция, семинарский доклад, курсовая работа, реферативное сообщение.

    Подстили научного стиля

    Научный . Адресат этого стиля - учёный, специалист. Целью стиля можно назвать выявление и описание новых фактов, закономерностей, открытий. В собственно научном стиле речи не объясняются факты, общеизвестные в науке, а термины объясняются только новые. Отличается этот стиль большим объёмом предложений и частым употреблением цитат. Заглавие текстов этого стиля, как правило, отражает тему или проблему, которой посвящена работа. («О языке художественной литературы»). Ведущий тип речи стиля - рассуждение.

    Научно-учебный. Адресованы работы в данном стиле будущим специалистам и учащимся, с целью обучить, описать факты, необходимые для овладения материалом, поэтому факты, изложенные в тексте, и примеры приводятся типовые. Объясняются практически все термины, учебный текст обычно начинается с объяснения понятия. Объём предложений значительно меньше, чем в собственно научном подстиле, реже употребляются цитаты. Заглавие указывает на тип учебного материала (учебник, сборник и т. д.). Ведущий тип речи - описание.

    Научно-популярный . Адресат - любой интересующийся той или иной наукой. Цель - дать представление о науке, заинтересовать читателя. Естественно, точность отображения фактов у этого подстиля гораздо ниже, чем у предыдущих, он приближается к публицистическому стилю. Чтобы заинтересовать читателя, в текстах данного подстиля рассматриваются не только необходимые для раскрытия темы факты, но и интригующие, занимательные, иногда даже недоказанные гипотезы. Примеров значительно больше, чем в других подстилях. Термины здесь менее частотны, чем в собственно научном и научно-учебном подстилях, объясняются через аналогию, то есть бытовые ситуации, знакомые каждому читающему (броуновское движение - толпа в метро в час пик). Объём предложений меньше, чем в других подстилях. Цель стиля позволяет использовать цитаты не очень точные и без подробных сносок. Преобладающий тип речи - повествование. Заглавие не только называет тему книги, но и вызывает интерес, интригует читателя («Почему мы не похожи друг на друга?»). Среди особенностей этого подстиля можно назвать употребление эмоциональных слов, сравнений, метафор, эпитетов, вопросительных и восклицательных предложений.

    Библиографическое описание:

    Нестерова И.А. Языковые особенности научного стиля [Электронный ресурс] // Образовательная энциклопедия сайт

    Язык научно-технической литературы выделяется по его особенностям в отдельный стиль речи, так называемый – научный стиль речи. Научный стиль является одним из сложнейших и многогранных речевых стилей, отражающим особенности того или иного научного направления в лингвистическом плане.

    Специфика научного стиля

    Наука, будучи формой общественного сознания, имеет цель направленную на максимально точное, логичное, однозначное выражение мысли. Понятие в науке представляет собой основную форму мышления. Ключевое назначение науки состоит в процессе вскрытия закономерностей.

    Научная речь напрямую связана с наукой и научным мышлением.

    Научный стиль обладает следующими особенностями :

    1. объективность,
    2. абстрактность,
    3. интеллектуальность,
    4. сжатость (краткость).

    Научный стиль речи отличается большим количеством терминов и определенных клише, которые и создают его сложную систему. Человеку, который не относится к научной среде очень сложно понять смысловую нагрузку тех или иных фраз в силу узости их трактовки.

    Языковые особенности научного стиля определяют его сложность и многофункциональность. Для любого речевого стиля характерны черты, ограничивающие его восприятие и мешающие его эволюции. Развитие того или иного стиля представляет собой развитие через преодоление.

    Признаки научного подстиля – это точность передаваемой информации, убедительность аргументации, логическая последовательность изложения, лаконичность формы с подчеркнутой направленностью адресату – специалисту.

    Рисунок 1. Подстили системы научной речи

    Общение между специалистом и неспециалистом вызывает к жизни иную, чем в собственно научном подстиле, организацию языковых средств, рождается другой подстиль научной речи, когда научные данные нужно преподнести в доступной и занимательной форме, не упрощая науку, но в то же время и не перегружая изложение труднодоступным материалом, – это научно-популярный подстиль.

    Общая характеристика текста с точки зрения соответствия его научному стилю

    Каждый языковой стиль речи необычен, неоднороден и уникален. Без сомнения научный стиль не является исключением. Он направлен на то, чтобы наука могла хранить и формулировать свои постулаты словом.

    Научный стиль особые черты, которые обусловленные стандартами и особенностями научного мышления, к числу которых можно отнести отвлеченность и строгую логичность изложения. В процессе работы с научным стилем необходимо понимать, что каждом функциональном стиле действуют свои объективные стилеобразующие факторы.

    Рисунок 2. Особенности научного стиля

    Отдельно следует выделить тот факт, что при выделении речевых жанров научного стиля следует обращать внимание на то, что в любом функционирующем языке существует своя иерархия стилистических систем – подсистем. Каждая низшая подсистема имеет в основе элементы систем более высокого ранга, по-своему комбинирует их и дополняет новыми специфическими элементами. "Свои" и "чужие" элементы, в том числе и функциональные, она организует в новую, иногда качественно иную целостность, где они приобретают в той или иной степени новые свойства.

    Системность основного функционального стиля складывается из общеязыковых элементов, элементов языково-стилистических и элементов речестилистических, которые в определенном контексте приобретают стилистические качества и/или участвуют в создании стилистического качества контекста, текста. В каждом основном стиле существуют свои принципы отбора этих элементов и их соотношение .

    Как мы видим на рисунке 2, жанровое многообразие научного стиля очевидно. В каждой из жанровых подсистем предполагаются свои соотношения элементов собственно научного и других стилей и свои принципы организации речевого произведения. По мнению А.Н.Васильевой, "модель этой организации формируется в речевом сознании (подсознании) человека в процессе речевой практики, а также часто и специального обучения" .

    Научный стиль, будучи одним из функциональных стилей, обладает определенной текстовой композицией, а именно, в научном стиле текст воспринимается в основном от частного к общему, а создается от общего к частному.

    Научный текст характеризуется многомерной и многоуровневой структурой. Однако далеко не все тексты имеют равную степень структурной сложности. Они могут быть абсолютно разными по чисто физической конструкции.

    Степень сложности текста в научном стиле не носит абсолютный характер, так как те же самые тезисы трудно написать, не написав хотя бы чернового наброска.

    Тезизы – жанр научного стиля

    Если рассматривать каждый из жанров научного стиля отдельно, то следует выделить тот факт, что каждый их них обладает спектром особенностей, которые требуют отдельного и детального рассмотрения. Так наиболее показательным можно назвать жанр научных тезисов. Приэтом важно подчеркнуть, что тезисы могут написанные человеком для себя не относятся к научному стилю, так как к ним не предъявляются строгие требования жанра. Научный стиль включает в себя те тезисы, которые были специально созданы для публикации. Именно они должны отвечать определенным нормативным требованиям, прежде всего требованию содержательного соответствия заранее объявленной проблемой теме. К тому же важны такие факторы, как научно-информативная валентность, содержательная актуальность и ценность информации в рамках выбранной темы.

    Тезисы являются одним из наиболее устойчиво-нормативных жанров речевого произведения, поэтому нарушение жанровой определенности, нормативности, чистоты, жанровые смешения оцениваются в нем как грубые нарушения не только стилистических, а вообще коммуникативных норм. Среди типичных нарушений, какими являются, например, подмена тезисов текстом сообщения, резюме, аннотацией, проспектом, планом и т. д., наиболее неприятное впечатление производит смешение форм разных жанров. Такое смешение демонстрирует отсутствие научно-речевой культуры у автора и подвергает сомнению его научные данные в целом .

    Тезисы имеют и строго нормативную содержательно-композиционную структуру, которая представлена на рисунке 3.

    Рисунок 3. Структура тезисов, как жанра научного стиля.

    Тезисы имеют и свои строгие нормы речестилистического оформления, свойственные научному стилю в целом, но в данном конкретном случае действующие еще более жестко.

    По мнению А. Н. Васильевой, общей нормой всякого научного стиля "является высокая насыщенность высказывания предметно-логическим содержанием" . Эта норма реализуется в тезисном произведении "в оптимальном преодолении противоречия между содержательной концентрацией и коммуникативной доступностью" . Следует подчеркнуть, что в тезисах указанное противоречие особенно трудноразрешимо вследствие чрезвычайной концентрации предметно-логического содержания.

    Тезисы очень ограничены в языковом выражении, поскольку в них запрещено использование эмоционально-экспрессивных определений, метафор, инверсии и т.д. и т.п.

    Тезисы носят характер модального утверждающего суждения или умозаключения, а не характер конкретно-фактологической констатации, поэтому здесь и требуется особенно внимательно следить за соблюдением определенной речевой формы .

    Итак, на примере одного из конкретных жанров научного стиля мы убедились в жестком действии в данной функциональной сфере языка некоторых стилистических норм, нарушение которых вызывает сомнения в научно-речевой культуре автора. Во избежание этого при создании произведений научного стиля необходимо неукоснительно следовать всем вышеназванным основным требованиям жанра.

    Особенности языка науки

    Наиболее существенным для языка науки является лексика. Словарный состав научного стиля речи резко отличается от других наличием терминов. Под термином понимается слово, словосочетание или аббревиатура, выражающие определенное научное понятие в данной системе терминологии или науки. К терминам предъявляются особые требования. Термин должен быть однозначен и стилистически нейтрален. Собственно термин – это условный и условленный знак науки.

    В качестве терминов употребляются не только заимствованные слова. Много терминов, в основе которых лежат русские корни. Ресурсы даже самого богатого языка ограничены. Язык оказывается вынужденным разносить бесчисленное множество вновь возникающих научных понятий по готовым языковым единицам. Образование терминов идет по пути развития многозначности слов.

    Языку науки, как показывают исследования, присуща ярко выраженная избирательность использования и устойчивость использования разных морфологических категорий, словоформ, словосочетаний и типов предложений, которые создают "морфолого-синтаксическое лицо" данного подвида общелитературного языка. Предпочтение, отдаваемое употреблению определенных морфологических категорий, составляет специфическую черту не какой-либо отдельной науки, а характерную примету научно-технического языка в целом.

    Язык науки носит номинативный характер, т.е. наука называет, определяет. В языке науки господствуют имена существительные и прилагательные, оттеснившие глагол на третье место.

    Морфологическая избирательность затрагивает не только характер распределения частей речи, но и сферу распределения их значений.

    Наиболее частотным в научном стиле речи является родительный падеж. Известно, что в современном русском языке словоформы отличаются многозначностью, особенно в родительном, творительном и предложном падежах. Однако в научной сфере падежные формы реализуют лишь некоторые, весьма немногочисленные значения.

    Анализ лексики научного текста

    Будучи одним из важнейших стилей речи научный стиль обладает рядом особенностей синтаксического, лексического и грамматического характера.

    В современном мире в результате роста научно-технических знаний свыше 90% новых слов, появляющихся в языках, составляют специальные слова . Из этого можно сделать очевидный вывод, согласно которому, человечество больше нуждается в терминах, чем в обычных общеупотребимых словах. Очень интересным фактом можно назвать и то, что в некоторых науках количество терминов значительно превышает число неспециализированных слов.

    Лингвистическая нормативность в общем виде – это правильность образования и употребления термина.

    Особое внимание на наш взгляд следует обратить на то, что в современной научной речи процессы образования терминов и их употребление имеют не стихийный, а сознательный характер. Процессы которые происходят в жанре научной речи подконтрольны лингвистам. Остановившись на терминах, нельзя не подчеркнуть, что норма в терминологии должна не противоречить, а соответствовать нормам общелитературного языка. Однако имеет место система особых требований которые выделяют термин в структуре научного стиля.

    Требования, предъявляемые к термину, нуждаются в отдельном рассмотрении. Впервые они были сформулированы основоположником русской терминологической школы Д.С. Лотте:

    1. системность терминологии,
    2. независимость термина от контекста,
    3. краткость термина,
    4. абсолютная и относительная однозначность термина,
    5. простота и понятность термина,
    6. степень внедрения термина .

    Теперь необходимо обратиться непосредственно к системе требований предъявляемых к терминам в современной науке. Он не совсем соответствует тем критериям, которые предлагали сторонники школы Д.С. Лотте.

    Система требований к терминам

    Требование к термину

    Характеристика

    Требование фиксированного содержания

    В требовании фиксированного содержания заключается положение о том, что термин должен иметь ограниченное, четко фиксированное содержание в пределах определенной терминосистемы в конкретный период развития данной области знания. Обычные слова уточняют свое значение, приобретают разные смысловые оттенки во фразеологическом контексте, в сочетании с другими словами. Контекстная же подвижность значения для термина совершенно недопустима. Нужно подчеркнуть, что здесь содержится логическое требование к термину – постоянство его значения в рамках определенной терминосистемы.

    Термин должен быть точным

    Каждый термин должен быть точным . В данном случае точность – это четкость, ограниченность значения. С точки зрения отражения содержания понятия точность термина означает, что в его дефиниции есть необходимые и достаточные признаки обозначаемого понятия. Термин должен также отражать признаки, по которым можно отличить одно понятие от другого. Термины обладают разной степенью точности.

    Термин должен быть однозначным

    Требование однозначности термина . Термин не должен быть многозначным. Особенно неудобна в данном случае категориальная многозначность, когда в пределах одной терминосистемы одна и та же форма используется для обозначения операции и ее результата: облицовка (конструкция) и облицовка (операция). Упорядочивая терминологию, т. е. фиксируя значение каждого термина данной системы понятий, устанавливают однозначность термина.

    Отсутствие синонимов у термина

    Термин не должен иметь синонимов . Синонимы в терминологии имеют другую природу и выполняют иные функции, чем в общелитературном языке. Под синонимией в терминологии обычно понимают явление дублетности (офтальмолог – окулист, бремсберг – спуск, генитив – родительный падеж). Между дублетами нет тех отношений, которые организуют синонимический ряд, нет эмоционально-экспрессивных, стилистических или оттеночных оппозиций. Они тождественны между собой, каждый из них относится прямо к обозначаемому.

    Систематичность термина

    Термин должен быть систематичным . Систематичность терминологии базируется на классификации понятий, исходя из которой выделяются необходимые и достаточные признаки, включаемые в термин, после чего подбираются слова и их части (терминоэлементы) для образования термина. С систематичностью термина тесно связана его мотивированность, т. е. семантическая прозрачность, позволяющая составить представление о называемом термином понятии. Систематичность дает возможность отражения в структуре термина его определенного места в данной термино-системе, связи называемого понятия с другими, его отнесенности к определенной логической категории понятий.

    Термин должен быть кратким

    Краткость термина . Здесь можно отметить противоречие между стремлением к точности терминосистемы и – к краткости терминов. Для современной эпохи особенно характерно образование протяженных терминов, в которых стремятся передать большее число признаков обозначаемых ими понятий.

    Морфологические и словообразовательные особенности научного текста

    Отдельного внимания заслуживает изучение морфологических и словообразовательных особенностей научных текстов. Как и ранее в данной статье, внимание в рамках данного аспекта будет сконцентрировано на терминах, как на одном из наиболее интересных пластов научной лексики. С точки зрения морфологии выделим некоторые особенности.

    1. Использование сложных прилагательных в качестве терминов
    2. Клишированные словосочетания:
    3. Преимущественное использование кратких форм
    4. Использование формы единственного числа существительного в значении множественного числа
    5. Избирательность значений проявляется при употреблении глаголов

    C точки зрения синтаксиса, то для научной лексике в целом и терминов в частности характерно следующее:

    1. Использование безличных конструкций
    2. Сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными, следствия, уступки, определительными

    Отличительные особенности научного стиля

    Рассмотрев ключевые особенности научной речи с опорой на термины, можно выделить следующие особенности, которые отличают научный стиль речи от остальных функциональных стилей языка.

    Рисунок 4. Ключевые особенности научного стиля

    Для научного стиля характерны некоторые лексические, грамматические и синтаксические особенности:

    1. общекнижная лексика;
    2. большое количество терминов и других обозначений;
    3. повышенное употребление отглагольных существительных;
    4. широкое использование абстрактной лексики, как правило, в ее прямом значении;
    5. интернациональная лексика;
    6. использование сложных прилагательных в качестве терминов;
    7. клишированные словосочетания;
    8. преимущественное использование кратких форм;
    9. использование формы единственного числа существительного в значении множественного числа;
    10. употребление вещественных и отвлеченных существительных во множественном числе;
    11. употребление глагольно-именных конструкций вместо глагольных в функции сказуемого;
    12. использование определенно-личных предложений со сказуемым в форме первого лица множественного числа;
    13. использование безличных конструкций;
    14. простые предложения с существительными в роли подлежащего и сказуемого;
    15. сложноподчиненные предложения с придаточными изъяснительными, следствия, уступки, определительными; использование в качестве связи частей сложного предложения сложных подчинительных союзов и союзных конструкций;
    16. большое количество обособленных определений и обстоятельств;
    17. широкое использование ссылок, цитат и сносок; обилие вводных конструкций;
    18. хорошо выраженная формальная организация текста: четкое разделение на абзацы, параграфы.

    Выделяют несколько подстилей научного стиля. В данном случае использован научно-популярный, так как текст представляет собой научную информацию в доступном виде для широкой аудитории: термины объясняются, не допускаются громоздкие синтаксические конструкции.

    Литература

    1. Васильева А. Н. Основы культуры речи. – М.: 1990. – С.93
    2. Введение в языкознание. / Под ред. Василькова П.М. – СПб.: Речь, 2004
    3. Введенская Л.А., Павлова Л.Г., Кашаева Е.Ю. Русский язык и культура речи. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2004.
    4. Волков А.А. Курс русской риторики. – М.: ВЛАДОС, 2003.
    5. Гарбовский Н. К. Профессиональная речь (функционально-стилистический аспект) // Функционирование системы языка и речи. – М., 1989
    6. Граудина Л.К., Ширяев Е.Н. Культура русской речи – М.: Издательская группа НОРМА-ИНФРА, 1999.
    7. Денисов П. Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. – М.: 1980
    8. Лотте Д. С. Основы построения научно-технической терминологии. – М.: 1961