Уход за лицом: сухая кожа

Латинский алфавит гласные буквы и звуки. Правила чтения латыни

Латинский алфавит гласные буквы и звуки. Правила чтения латыни

На тему: «Фонетика в латинском языке»

Введение

Особенностью фонетической системы латинского языка является наличие лабиовелярных смычных kw (орфографически qu) и (орфографически ngu) и отсутствие звонких фрикативных (в частности, звонкое произношение s для классического периода не реконструируется). Для всех гласных характерно противопоставление по долготе.

В классическом латинском языке ударение, согласно свидетельствам античных грамматиков, было музыкальным (повышение тона на ударном гласном); место ударения практически полностью определялось фонологической структурой слова. В доклассическую эпоху, возможно, существовало сильное начальное ударение (этим объясняются многие исторические изменения в системе латинских гласных). В постклассическую эпоху ударение теряет музыкальный характер, и ни в одном из романских языков музыкальное ударение не сохраняется.

Для латинского языка характерны также многообразные ограничения на структуру слога и достаточно сложные правила ассимиляции гласных и согласных (так, долгие гласные не могут находиться перед сочетаниями nt, nd и перед m; звонкие шумные не встречаются перед глухими шумными и на конце слова; краткие i и o также - за единичными исключениями - не встречается на конце слова и т.п.). Стечения трех и более согласных избегаются (допустимых сочетаний из трех согласных немного, они возможны в основном на стыке приставки и корня - например, pst, tst, nfl, mbr и нек. др.).

1. Латинский алфавит

латинский язык слог гласный

Латинский алфавит является разновидностью западно-греческого, усвоенный римлянами, как и многие другие достижения материальной и духовной культуры, возможно, через этрусков. Современный вариант латинского алфавита, точнее, произношение звуков латинского языка в системе международной транскрипции (24 буквы). Однако более двух тысячелетий назад во времена великого римского юриста и государственного деятеля времен Римской республики Марка Туллия Цицерона говорилось о 21 букве латинского алфавита, там не было букв «К», «Y», «Z». Их позднее заимствовали из греческого алфавита, поэтому ученые-лингвисты утверждают, что невозможно абсолютно точно воспроизвести фонетически правильно звуки мертвого языка.

В древнейших вариантах латинского алфавита отсутствует буква G (официально узаконена к концу 3 в. до н.э.), одинаковым образом обозначаются звуки u и v, i и j (дополнительные буквы v и j появляются только в эпоху Возрождения у европейских гуманистов; во многих научных изданиях классических латинских текстов они не используются). Направление письма слева направо окончательно устанавливается только к 4 в. до н.э. (направление письма в более древних памятниках варьирует). Долгота гласных, как правило, не обозначается (хотя в отдельных античных текстах для передачи долготы используется особый знак «апекс» в виде косой черты над буквой, например б).

Мы для изучения международной юридической терминологии и юридических формул римского права вынуждены пользоваться вариантом античного алфавита, к тому же ставшего для русского языка наполовину родным.

Таблица №1. Сравнительная таблица вариантов произношения букв и буквосочетаний в латинском языке

Буква/сочетание

Классическое

Традиционное

Современное

2. Гласные звуки

Гласные a, e, i, o, u, y произносятся так, как указано в алфавите. Они могут быть и долгими, и краткими. Долгота и краткость бывают природнымии позиционными. Природные долгота и краткость на письме обозначаютсянадстрочными знаками: долгота -- в, краткость -- г, например: civоlis, pop?lus. Позиционные долгота и краткость определяются правилами и не обозначаются на письме.

Долгота и краткость имеют значение для определения семантики слов, например: mгlum -- зло, mвlum -- яблоко, и их форм, например: justitiг и justitiв -- это разные падежные формы слова. Но главная цель определения долготы и краткости -- правильно поставить ударение в слове. В этом отношении важно, каков по количеству предпоследний слог в слове, так как этим определяется место ударения.

Произношение двух гласных как один слог называется дифтонгом. В латинском языке 4 дифтонга:

ae = э aera - (эра)

oe = э poena - (пэна)

au = ау aurum - (аурум)

eu = эу Europa - (эуропа)

Если сочетания ае, ое представляют собой два отдельных слога, то над е ставится двоеточие или обозначается его долгота или краткость: aлr = aзr [б-эр], coлmo = coemo [кь-э-мо].

3. Согласные звуки

Согласные звуки делятся:

1) По органам речи, которыми преимущественно производятся: губные, гортанные, зубные;

2) По свойству звука на немые (которые не могут быть произнесены без помощи гласного), звучные или длительные (способные к длительному произношению без помощи гласного). Немые подразделяются еще на глухие и звонкие. К звучным принадлежат также плавные l, r и носовые m, n.

C c -- перед гласными e, i, y и дифтонгами ae, oe читается как русское ц, а перед остальными гласными и на конце слова -- как русское к:

Cicero (Цицеро) corpus - (корпус)

Caesar (Цэзар) culpa - (кульпа)

сyanus (цианус) caput - (капут)

coepi (цэпи) fac - (фак)

H h -- произносится как белорусское г с придыханием:

heres (гхэрэс), honor (гхонор);

L l -- произносится средне между твёрдым и мягким л:

lex (лекс), lapsus (ляпсус);

Q q -- употребляется лишь в сочетании с u: Qu, qu = кв:

aqua (аква), equus (эквус), quid (квид);

S s -- произносится как с: sed (сэд), а между гласными как з:casus (казус).

Словосочетание ngu перед гласными читается [нгв] - sanguis - кровь, lingua - язык; перед согласными - [нгу] angulus - угол, lingula - язычок.

Словосочетание ti перед гласными читается как [ци] solutio - раствор; перед согласными после s, t, x, перед гласными как [ти] - inflamatio - воспаление, ostium - вход, отверстие mixtio - смешивание.

Словосочетание su перед гласными a, e читается св:

suavis (свавис), Suebi (свэби), но: suus (суус).

Для передачи придыхательных греческих звуков были созданы сочетания согласных с h:

ch = х -- charta (харта);

ph = ф -- sphaera (сфэра);

th = т -- thermae (тэрмэ);

rh = р -- arrha (арра).

4. Слог и слогораздел

Слоги в латинском языке могут быть открытыми и закрытыми. Слог, оканчивающийся на гласный звук - открытый; слог, оканчивающийся на согласный звук или группу согласных - закрытый.

Слогораздел проходит:

1. Между двумя гласными: de-us [д"э-ус] бог;

2. Между гласным или дифтонгом и одиночным согласным: lu-pus [л"ю-пус] волк, cau-sa [к"ау-за]причина;

3. Перед группой muta cum liquida: pa-tri-a [п"а-три-а] родина, tem-plum [т"эм-плюм] храм;

4. Внутри группы согласных:

a) между двумя согласными: lec-ti-o [л"ек-ци-о] чтение;
б) в группе из трех согласных -- обычно перед последним согласным (кроме сочетаний с группой muta cum liquida!): sanc-tus [с"а?к-тус] священный, НО doc-tri-na [док-тр"и-на] учение.

5. Количество согласного

Гласные звуки бывают долгими и краткими по природе или по положению в слоге. Следует запомнить, что:

1. Все дифтонги долги по природе;

2. Гласный перед группой согласных долог по положению;

3. Гласный перед гласным краток по положению.

5. Количество слога

1. Все слоги, содержащие дифтонги, долги по природе. Например, в слове causa [к"ауза] причина, слог cau - долгий.

2. Все закрытые слоги долги по положению, так как их гласный стоит перед группой согласных. Например, в слове ma-gis-ter [ма-г"ис-тэр] учитель, слог gis - долгий.

Исключение из этого правила составляют случаи, когда гласный слога стоит перед сочетанием muta cum liquida. В прозе такой слог считается кратким: te-ne-brae [т"э-нэ-брэ] мрак, тень, а в стихах такой слог может быть и долгим.
3. Открытый слог краток по положению, если за ним следует слог, начинающийся с гласного звука. Например, в слове ra-ti-o [р"а-ци-о] разум, слог ti - краткий.

4. Открытый слог, за которым следует слог, начинающийся с согласного, бывает долгим или кратким по природе. Например, в слове for-tы-na [фор-т"у-на] судьба, слог tы долог по природе; в слове fe-mi-na [ф"э-ми-на] женщина, слог mi краток по природе. Для выяснения количества гласного в таких случаях следует обращаться к словарю.

6. Ударение

Ударение ставится только на долгий слог. Никогда не ставится на последний слог, естественно, кроме односложных слов.

Ударение ставится на 2 слог с конца, если он долог и на 3 слог с конца, если второй краток.

Само ударение в латинском языке не всегда выражалось одинаково. Изначально ударение было мелодическим: ударный слог выделялся голосом. Позднее оно стало экспираторным - ударный слог выделяется силой голоса (более активным выдохом), как в большинстве современных европейских языков.

Число слогов в слове соответствует числу гласных звуков (включая дифтонги). Слогораздел происходит:

1) перед одиночным согласным (в том числе перед qu).

ro-sa, a-qua, au-rum, Eu-ro-pa

2) перед сочетанием «немая с плавной» и перед последним гласным других сочетаний согласных.

pa-tri-a, sa-git-ta, for-tu-na, punc-tum, dis-ci-pli-na, a-gri-co-la, a-ra-trum

Среднеязычный (фрикативный звонкий) звук j (йота) между гласными в произношении удваивался, распределяясь между двумя слогами.

pejor >> pej-jor

3) выделяется приставка.

de-scen-do, ab-la-ti-vus, ab-es-se

Слоги бывают открытыми и закрытыми. Открытый слог оканчивается на гласный или дифтонг (sae-pe), закрытый - на согласный (pas-sus).

В классической латыни каждый слог по своему количеству был или долгим, или кратким. Открытый слог с кратким гласным - краток. Все остальные слоги - долгие. Закрытый слог, содержащий краткий гласный, является долгим, так как на произнесение замыкающего согласного требуется дополнительное время).

Ударение в латинском языке классического периода было музыкальным, тоническим, т.е. заключалось в повышении тона при произнесении ударного слога, если он был долгим. К 5 в. н. э., после утраты количественных различий между гласными, характер латинского ударения изменился: оно стало силовым, эспираторным, как в русском языке.

7. Диакритические знаки

Диакритические знаки (от греч. diakritikos -- различительный) -- лингвистический знак при букве, указывающий на то, что она читается иначе, чем без него. Ставится над буквой, ниже буквы или пересекая ее. Исключение составляет буква "i". В современном русском языке диакритическим знаком являются две точки над "е" -- "ё". Знак "и" в чешском языке передает звук [ч]. В белорусском языке "ў" передает "у" неслоговое. С древнейших времен в еврейском и арабском письме диакритические знаки использовались для обозначения гласных.

В латинской письменной системе зародился диакритический знак тильда "~", что переводился как "знак вверху". Использовался в Средние века в тех случаях, когда вместо двух согласных писалась одна буква. Испанская тильда служила обозначением звука [n].

В наше время для обозначения долготы гласных часто используется макроны (Ї): mвlum `яблоко", malum `зло". Иногда вместо макрона используется акут (mбlum) или циркумфлекс (mвlum).

В некоторых случаях долгота указывается только для смыслоразлечительных гласных. В таком случае краткость гласных указывается с помощью бревиса: mвlum `яблоко", malum `зло".

В средневековой латыни могли использоваться и другие символы, например, к (e caudata) использовалась вместо диграфа ae.

Древнейшими диакритическими знаками были, вероятно, обозначения долготы и краткости в греческом, а также греческие знаки ударения.

Диакритики наиболее широко используются в языках, имеющих латинский алфавит. Это связано с тем, что в классическом латинском языке не было шипящих звуков, носовых гласных, палатализованных (смягчённых) гласных, которые имелись или развились в других языках, особенно неродственных. Так, если в итальянском возможна передача шипящих чисто позиционно (например, в слове cittа«читта» -- «город», где c+i автоматически означают шипящий звук), то в других языках, не связанных с латынью, это невозможно. Наиболее загружены звукоразличительными диакритиками чешский, словацкий, турецкий, румынский, польский, литовский, вьетнамскийалфавиты.

Классификация

Диакритические знаки можно классифицировать различными способами.

1. По месту начертания: надстрочные, подстрочные, внутристрочные.

2. По способу начертания: свободно приставляемые к основному знаку или требующие изменить и его форму.

3. По фонетико-орфографическому значению (классификация неполная и категории не взаимоисключающие):

§ знаки, имеющие фонетическое значение (влияющие на произношение):

§ знаки, придающие букве новое звуковое значение, отличное от обычного алфавитного (например,чешские и, ш, ћ);

§ знаки, уточняющие варианты произношения какого-либо звука (например, французские й, и, к);

§ знаки, указывающие на то, что буква сохраняет своё стандартное значение в таком окружении, когда её звучание должно меняться (например, французские же ь, п);

§ просодические знаки (уточняющие количественные параметры звука: длительность, силу, высоту и т. п.):

§ знаки долготы и краткости гласных (например, древнегреческие?, ?);

§ знаки музыкальных тонов (например, китайские в, б, a, а, a);

§ знаки ударения (например, греческие «острое», «тяжёлое» и «облечённое» ударения: Ь,?, ?);

§ знаки, имеющие только орфографическое значение, но не влияющие на произношение:

§ знаки, позволяющие избегать омографию (например,

§ в церковнославянском различаются твор. пад. ед. числа «мамлымъ» и дат. пад. множ. числа «мвлымъ»; в испанском si «если» и Sн «да»);

§ знаки, ничего не обозначающие и использующиеся по традиции (например, придыхание вцерковнославянском, которое всегда пишется над первой буквой слова, если та -- гласная);

§ знаки иероглифического значения (считаются диакритическими только с позиций типографики):

§ знаки, указывающие на сокращённое или условное написание (например, титла в церковнославянском);

§ знаки, указывающие на применение букв для других целей (те же титла в кириллической записи чисел).

4. По формальному статусу:

§ знаки, с помощью которых образуются новые буквы алфавита (в западной терминологии их иногда называют модификаторами, а не собственно диакритическими знаками);

§ знаки, сочетания букв с которыми не считается отдельной буквой (такие диакритические знаки обычно не влияют на порядок алфавитной сортировки).

5. По обязательности использования:

§ знаки, отсутствие которых делает текст орфографически неверным, а иногда и нечитаемым,

§ знаки, используемые только в особых обстоятельствах: в книгах для начального обучения чтению, в священных текстах, в редких словах с неоднозначным чтением и т. п.

При необходимости (например, в случае технических ограничений) диакритический знак может опускаться, иногда с вставкой или заменой букв слова.

Одинаково выглядящие диакритические знаки могут иметь разное значение, название и статус в различных языках и системах письма.

Заключение

Латинский алфавит является разновидностью западно-греческого, усвоенный римлянами, как и многие другие достижения материальной и духовной культуры, возможно, через этрусков.

Современный вариант латинского алфавита, точнее, произношение звуков латинского языка в системе международной транскрипции (24 буквы). Однако более двух тысячелетий назад, говорилось о 21 букве латинского алфавита, там не было букв «К», «Y», «Z». Их позднее заимствовали из греческого алфавита, поэтому ученые-лингвисты утверждают, что невозможно абсолютно точно воспроизвести фонетически правильно звуки мертвого языка. Мы для изучения международной юридической терминологии и юридических формул римского права вынуждены пользоваться вариантом античного алфавита, к тому же ставшего для русского языка наполовину родным.

Гласные произносятся так, как указано в алфавите. Они могут быть и долгими, и краткими. Долгота и краткость бывают природными и позиционными. Долгота и краткость имеют значение для определения семантики слов, главная цель определения долготы и краткости -- правильно поставить ударение в слове. Слог является долгим или кратким в зависимости от долготы или краткости его гласного звука.

В словах, состоящих из двух и более слогов, ударение никогда не ставится на последний слог. В двухсложных словах ударение всегда падает на первый слог. Если слово содержит более двух слогов, то ударение падает, либо на второй, либо на третий от конца слова слог, в зависимости от долготы или краткости второго от конца слога. Если он долог, то ударение падает всегда на него, если же он краток, то ударение падает на третий от конца слова слог.

Литература

1. Ахтерова О.А., Иваненко Т.В. Латинский язык и основы юридической терминологии. - М.: Юрист, 1998.

2. Гарник А.В., Наливайко Р.Г. Латинский язык с элементами римского права. - Мн.: Белгосуниверситет, 2001

3. Лемешко В.М. Латинский язык. - М.: Московский институт экономики, менеджмента и права, 2009.

4. Соболевский С.И. Грамматика латинского языка. - М.: Лист-нью, 2003.

5. Ярхо В.Н. Латинский язык. - Москва, Высшая школа, 2003.

Подобные документы

    Особенности английской фонетики. Звуковой и буквенный состав слова. Классификация гласных и согласных звуков. Транскрипционные значки и их произношение. Основные типы слогов. Постановка ударений в словах. Правила чтения гласных и согласных буквосочетаний.

    курсовая работа , добавлен 09.06.2014

    Особенность фонетической системы латинского языка. Сравнительная таблица вариантов произношения букв и буквосочетаний. Согласные звуки, слогораздел. Классификация диакритических знаков по: способу и месту начертания, фонетико-орфографическому значению.

    реферат , добавлен 06.01.2015

    Предмет и виды фонетики. Классификация гласных и согласных звуков. Понятие и типы слога, основной закон слогоделения в русском языке. Особенности русского ударения. Фонетическое членение речевого потока, расстановка фразовых и тактовых ударений.

    контрольная работа , добавлен 20.05.2010

    Именное склонение в латинском языке. Классическая и народная латынь. Формирование системы склонения в старофранцузском языке. Восходящая и нисходящая линии развития старофранцузского склонения. Причины непродуктивности старофранцузского склонения.

    дипломная работа , добавлен 18.08.2011

    Предпосылки возникновения французского языка. Специфика фонетической, грамматической, лексической ассимиляции. Корни французского языка. Особенности ассимиляции английских, арабских, русских, испанских и американских заимствований во французском языке.

    курсовая работа , добавлен 20.04.2013

    Грамматические категории имен прилагательных: род, число, падеж, склонение. Прилагательные первого, второго и третьего склонения. Степени сравнения прилагательных: положительная, сравнительная, превосходная. Синтаксис падежей, его характерные особенности.

    презентация , добавлен 12.12.2014

    Закон ассимиляции звуков по мягкости. Закон ассимиляции согласных по звонкости и глухости. Ослабление гласных в безударном положении. Роль ударения в русском языке. Выбор окончания у имен существительных. Стилистическая характеристика различных форм речи.

    контрольная работа , добавлен 22.01.2012

    Типы склонения и сопряжения в латинском языке. Рассмотрение падежей: именительного, родительного, дательного, винительного, отложительного и звательного. Числительные как семантическая часть речи. Склонение имен прилагательных и степени их сравнения.

    контрольная работа , добавлен 29.11.2012

    Произношение заимствованных слов. Некоторые особенности произношения слов иноязычного происхождения. Сценическое произношение и его особенности орфоэпического произношения. Произношение гласных и согласных звуков. Фонетическая система русского языка.

    реферат , добавлен 18.12.2007

    Глагол - самостоятельная часть речи, обозначающая движение, его использование в качестве сказуемого. Серии глагольных форм, выполняющих другие функции. Описание деепричастия, причастия, инфинитива. Супин - одна из именных форм глагола в латинском языке.

Nomina si nescis, periit et cognitio rerum
(Если не знаешь названий, потеряно и познание вещей)
К. Линней - эпиграф к книге «Philosophia botanica» (1751)

Основные правила латыни.
Латинский язык - многовековая основа для научного общения. На основе латыни построена терминология многих наук, в том числе и биологических. Ботаническая бинарная номенклатура также основана на латинских или латинизированных словах.

Сложные сочетания гласных звуков (так называемые дифтонги) произносятся:
Ае, как русский звук э, aetas—этас
Ое, как немецкое ö: proelium—прёлиум
Au, как ау с кратким у: auris—а?рис
Eu, как эу с кратким у: eurus—э?рус.

Две точки сверху е в соединениях аë, оë указывают на то, что каждая буква произносится самостоятельно: aër—аэр, poëma—поэма.
Буква с перед e, ae, eu, oe, i, y произносится как ц, во всех остальных случаях как к:
Cicero—Цицеро, lac—лак, vacca—вакка.
Буква s в середине слова между двух гласных произносится звонко как з: rosa—роза, в остальных случаях глухо: censor—ценсор.
Буква u в сочетаниях qu, ngu перед гласными произносится как в: aqua—аква, sanguis—сангвис.
Буква q употребляется только в сочетании с u.
Буква j (йот) произносится как й: major—майор. В начальном слоге этот звук сливается с последующей гласной, Janus—Янус.

Слог ti перед следующей гласной произносится как ци: oratio—орацио, rebutia— ребуция.
Произносится как ти, если перед ti находится s, t,x: mixtio—микстио, ostium—остиум, Atticus—Аттикус.
Сочетание ch произносится как х: chlorus— хлорус
Ph произносится как ф: phylio—филио
Th произносится как т: phython—фитон, theatrum—театрум
Rh rrh произносятся как р: Rhodos—Родос. Эти буквосочетания и наличие у (игрек — и греческое) указывает на греческое происхождение слов.

Слоги в словах могут быть долгими и краткими.
Слог считается кратким: а) если в слоге за гласной следует гласная v?a.
Слог считается долгим: а) если в слоге находится дифтонг praemium; б) если в слоге находится гласная, за которой следует одна согласная, то слог может быть и краток и долог в зависимости от качества самой гласной.
Исходя из этого, имеется правило для ударения:
1) в двухсложных словах ударение ставится на предпоследнем слоге; máter, rósa.
2) в многосложных словах ударение на предпоследнем слоге если он долог, если он краток, то ударение на третьем от конца слоге; Románus, Cér?us.

Имена существительные имеют три рода:
женский - имеет окончания a, is (mamillaria, rhipsalis);
средний род - имеет окончание um (gymnocalycium);
мужской род - имеет окончание us (cereus).

Ботанические названия состоят из двух слов (бинарная номенклатура). Первое слово имя существительное обозначает род растения и пишется с прописной буквы. Второе слово видовой эпитет, это прилагательное, пишется со строчной буквы. Видовой эпитет может отражать какие-либо признаки вида (Mamillaria plumosa—Мамиллярия перистая), может указывать на географическое происхождение (Cereus peruvianus—Цереус перуанский), показывать экологическое положение (Lobivia saxatila—Лобивия скальная). Эпитет может быть дан в честь людей (Mediolobivia haagei—Медиолобивия Хаге).
Чтобы ботанические названия не были трудными для запоминания, желательно знать значения отдельных слов и корней. И поскольку в образовании ботанических названий используется относительно небольшое количество латинских и греческих корней встречающихся в самых различных комбинациях, освоение их помогает осмыслить значение названий и тем самым облегчить запоминание.

Одесса, Украина, ноябрь 2006

ВВЕДЕНИЕ

История латинского языка насчитывает не одно тысячелетие. Язык менялся со временем, менялся в зависимости от территории. " ... латинский язык проникал на завоеванные территории на протяжении целого ряда веков, в течение которых сам он как язык-основа несколько видоизменялся и вступал в сложное взаимодействие с местными племенными языками и диалектами" , стр. 12. Менялось и произношение. Бессмысленно ставить вопрос, что какое-то из них правильное. ВСЕ они правильные.

Основных тенденций сегодня всего две - это восстановленное произношение - произношение 1 в. до р.Х. со своими, кстати более простыми, правилами чтения, но с соблюдением количества слога и т.н. синалойфы - слитным чтением слов, когда предыдущее слово заканчивается гласной, а следующее - начинаеся с гласной. Стихотворения классической эпохи практически не требуют какого-то особого чтения, по сравнению с обыденной речью. Латинисты всего мира на конгрессах, посвященных живой латыни, приняли это произношение за базовое, поскольку в чуть более поздние эпохи язык начал дифференцироваться уже по национальному или территориальному признаку. Сайт Lingua Latina Aeterna ориентирован именно на это произношение, выбор этот был сделан еще создателем сайта Поляшевым М.П. Описанию этого произношения посвяшен следующий раздел.

Вторая тенденция - средневековая латынь. Правила чтения в ряде отношений упростились, в ряде отношений, напротив, усложнились. Длительность слога - не воспроизводится. Классическую поэзию следует читать по особым правилам, иначе она просто не звучит. Однако, средневековая поэзия звучит великолепно. Именно этим произношением пользовалось много миллионов людей в течении многих веков. Авторами, пользовавшимися именно этим произношением, написано множество произведений. В конце концов - это язык церкви. Главная беда этого произношения - наличие множества национальных школ, не согласующихся в деталях. Описание средневекового произношения русской школы см. в Приложении.

К сожалению путаницу в хронологию латинской фонетики вносят многие великолепные учебники русской школы. Так в разделе "Краткие сведения из истории латинского языка" в , стр. 10 - 11 декларируется что

Под термином "классическая латынь" подразумевается литературный язык, достигший наибольшей выразительности и синтаксической стройности в прозаических сочинениях Цицерона (106 - 43 до н.э.) и Цезаря (100 - 44 до н;э.) и в поэтических произведениях Вергилия (70 - 19 до н.э.), Горация (65 - 8 до н.э.) и Овидия (43 до н.э. - 18 н.э.). Латинский литературный язык именно этого периода служит предметом изучения в наших высших учебных заведениях.

В качестве отдельного периода в истории латинского языка выделяется так называемая поздняя латынь, хронологическими границами которой являются III - VI вв...

Подчеркивание мое -- Ю.Семенов.

А уже на стр. 20 в разделе "Фонетика" можно прочитать следующее

В латинском языке классического периода c во всех положениях означало звук [k]...

В латинском языке не ранее IV - V веков н.э. отмечаются случаи перехода звука [k] в аффрикату [ts ] перед e и i ; значительно позже такое явление становится распространенным...

c : c перед e , i , y , ae , oe читается как русская буква ц [ts ]; в остальных случаях (т.е. перед a , o , u , перед согласной и в конце слова) - как русская к [k].

Лично я усматриваю в этих двух цитатах из одного и того же учебника серьезное противоречие. Между тем, это один из лучших учебников русской школы.

Восстановленное произношение

Описание восстановленного произношения базируется на материалах Schola Latina Universalis (SLU) .

Основные источники информации о произношении классической эпохи для его восстановления это: методы исторического и сравнительного языкознания, сохранившиеся труды латинских грамматиков, в которых часто описывается артикуляция латинской речи, изучение типичных ошибок в письменных документах разных эпох, изучение поэзии классической эпохи.
Подробнее об этом см. .

Гласные

В латинском языке есть 6 гласных букв

a e i o u y

причем последняя буква встречается только в словах, заимствованных из греческого, и 12 основных гласных звуков - 6 кратких и 6 долгих

a e i o u y

Длительность гласных обозначена горизонтальной чертой над буквой, в согласии с традициями русской школы. Следует отметить, что SLU рекомендует другое обозначение долготы, имеющее свои преимущества и свои недостатки

Краткие гласные отличаются от долгих не только длительностью, но и тембром.

Гласной, соответствующей латинской y ни в русском, ни в английском языке нет. Англичанам рекомендуют округлить губы как для произнесения oo в слове goose, но произнести ee, как в geese. Русским можно посоветовать произнести и , зафиксировать положение языка и округлить губы, как при у . Или произнести ю без начального й .

Кроме того, в латинском языке имеется еще 4 носовых звука, появляющихся только в последнем слоге, заканчивающимся на -m (т.н. m caduca), если следующее слово начинается на гласную или h.

Am -em -im -um

В этом случае -m не произносится, а гласная становится носовой. Если же следующее слово начинается на согласную, отличную от h, то -m произносится, но уподобляется этой согласной.

tam pulcher [ tam."pʊɫ.kɛɾ ]
tam turpis [ tan."tʊr.pɪs ]
tam castus [ taŋ."kas.tʊs ]

Слов, оканчивающихся на -om или -ym в латинском языке не бывает.

Дифтонги

В латинском языке есть 6 дифтонгов

ae oe au eu ej uj

Вторая гласная дифтонга произносится как очень кратко, практически как полугласная

ae Вслед за звуком а следует очень краткий звук э ай
oe [oe̯ ] Вслед за звуком о следует очень краткий звук э , для русского или английского слуха он звучит практически как ой
au [ɑʊ̯ ] Вслед за звуком а следует очень краткий звук у
eu [ɛʊ̯ ] Вслед за звуком е следует очень краткий звук у
ej [ɛj ] Звучит как эй
uj [ʊj ] Звучит как уй

Если пара перечисленных смежных гласных не образует дифтонга, а каждая из них произносится отдельно, образуя свой слог, то над одной из гласных ставится знак разделения или знак длительности гласной, например

a ër или a ēr

Согласные

В латинском языке есть 19 согласных букв

b c d f g h j k l m n p q r s t v x z

Рассмотрим произношение отдельных согласных и их сочетаний.

h [ h ] придыхание, произносится как английская h .
j [ j ] , v [ w ] т.н. полугласные, j произносится как русская й , между гласными произносится как удвоенная: слово ejus читается как [ ɛj j ʊ s]; v произносится как английская w
b [ b ] , d [ d ] , g [ g ] произносятся как русские б , д и г .
p [ p ] , t [ t ] , c [ k ] произносятся как русские п, т и к .

ph [ pʰ ] , th [ tʰ ] ,

ch [ kʰ ]

Внимание: в классическую эпоху эти сочетания НЕ читались как ф , т и х !
согласные с придыханием, произносятся как п, т и к , за которыми следует краткое придыхание h . услышать ф, т и к. Встречаются только в словах, заимствованных из греческого. Знатоки утвердждают, что произношение сходно с произношением соответствующих звуков в хинди, а также, что произнесение "pha", "tha" и "cha" перед горящей свечой должно ее погасить.

gu [ gw ] , qu [ kw ] ,

su [ sw ]

только сочетание ngu произносится как [ ngw ] , во всех остальных случаях произносится просто согласная g и вслед за ней гласная u ; qu всегда произносится как [ kw ] ; su иногда произносится как [ sw ] , но только в некоторых латинских словах, таких как suadeo, Suetonius, которые следует запоминать отдельно, во всех остальных случаях произносится согласная s , за которой следует гласная u .

m [ m ] ,

n [ n ] или [ ŋ ]

согласные m и n , как правило, произносятся как русские м и н . В сочетании ng буква n произносится как носовая [ ŋ ] . Буква n перед s или f удлиняет и, возможно, превращает в носовую предыдущую гласную, сама же при этом может вообще не произноситься. Случай -m подробно описан в разделе гласных.
gn [ ŋn ] сочетание согласных gn произносится как [ ŋn ] - как английское -ng, вслед за которым произносится n. Если не прислушиваться, можно услышать гн.

r [ ɾ ], rh [ ɾ ʰ ],

l [ l ] или [ ɫ ]

согласная r произносится как в итальянском языке, мне кажется, что русская р - тоже неплохое приближение; rh произностится как r , с придыханием, произносимым почти одновременно; буква l может произноситься как два различных звука: первый вариант - светлый 1) (как в английском слове low) - перед i (limes) или в случае двойной l (ille), второй - темный (как в ангийском слове goal)- в остальных случаях (luna).
f [ f ] , s [ s ] произносятся как русские ф и с , причем s никогда не произносится как з .

x [ k s] ,

z [ z ] или [ dz ]

используются только в словах, заимствованных из греческого; x произносится как [ k s] ; z - как [ z ] или [ dz ] . В случае, когда z находится между гласными, она произносится как удвоенная, т.е. gaza произносится как ["gazza] или ["gadzdza] 2) .

Удвоенные согласные всегда произносятся как удвоенные.

Среди согласных звуков есть т.н. немые (смычные), это b , p , d , t , g , c и плавные l и r . Древние грамматики обозначали смычные термином muta, а плавные - liquida. Сочетания немого с плавным принято называвть muta cum liquida. Такие сочетания играют важную роль при слогоразделе.

Сонант [l] имеет два основных тембра в зависимости от положения в слоге: перед гласными - тембр гласного [i] (светлый или мягкий), в остальных положениях - тембр нелабиализованного , так как задняя спинка языка поднята к мягкому небу (темный или твердый). Качество гласного также влияет на тембр сонанта [l], и можно сказать, что существует столько оттенков [l], сколько гласных в английском вокализме. В практических целях мы будем говорить о трех оттенках сонанта [l]: 1) светлом, 2) темном, 3) приглушенном (после фортисных глухих). Многие носители стандартного произношения во всех положениях произносят только светлый вариант сонанта [l], иные - только темный вариант этого сонанта во всех положениях. Большинство же образоваsepнных англичан произносят светлый вариант перед гласными и темный вариант в остальных положениях.
Светлый вариант английского [l] никогда не бывает таким мягким, как русский палатализованный [л"], при произнесении которого средняя спинка языка поднимается значительно выше к твердому небу, чем при английском [l]. Темный вариант английского [l] никогда не бывает таким твердым, как русская твердая фонема [л]. Разница в звучании [l] светлого и темного и русских звуков [л"] и [л] объясняется еще и тем, что при произнесении английского [l] кончик и передняя часть языка прижаты к альвеолам, тогда как при русском [л] имеет место зубно-дарсальная артикуляция. В русском языке [л] и [л"] - разные фонемы, поскольку наличие или отсутствие палатализации выполняет смыслоразличительную функцию, например: мол - моль, был - быль. В английском языке варианты сонанта [l] не несут смыслоразличительной функции.

Лебединская Б.Я. Практикум по английскому языку: Английское произношение.

2) Все-таки скорее всего звук [d] из был аналогичен придыханию, в том смысле, что удвоение звучало не как (такое сочетание тяжело произнести!), а , аналогично тому, что сочетание θθ произносилось как tth. Благодарю М.Ледышеву за обсуждение и идею.

Слогораздел и количество слога

Каждой гласной (или дифтонгу) слова соответствует свой слог. Слогораздел происходит:

  • перед следующей гласной или дифтонгом
  • перед одиночной согласной
  • перед сочетаниями согласных ch , ph , th , qu , иногда перед gu или su
  • перед сочетаниями muta cum liquida

Если слог заканчивается согласной, он называется закрытым, иначе он называется открытым. Открытый слог с краткой гласной - краток. Все остальные слоги - долгие. Закрытый слог с краткой гласной долог "по положению".

Правила ударения

Ударение как правило может падать на последний слог лишь в односложных словах. Известно несколько многосложных слов с ударением на последнем слоге, например: il-līc , Ar-pī-nās . Это исключения, их следует запоминать отдельно.

Ударение падает та предпоследний слог если он долог.

Во всех остальных случаях ударение падает на третий от конца слог.

Синалойфа

Синалойфа (synaloepha) - Это характерное для латинского произношения классической эпохи слитное произношение двух слов, первое из которых оканчивается гласной, а следующее за ним начинается с гласной. Первый гласный звук произносится, но становится очень коротким, практически превращаясь в полугласную. При этом количество слога не изменяется. Синалойфа - это не элизия, поскольку гласные не теряются, но становятся краткими, и это не дифтонгизация, поскольку при дифтонгизации не первая, а вторая гласная произносится как полугласная.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Средневековое (школьное, церковное) произношение русской школы

Описание средневекового произношения базируется на материалах из учебнника .

Гласные

В классической латыни различались долгие и краткие гласные. В средневековой латыни различие гласных по количеству утратилось. В школьной латыни количество гласного указывается, когда это необходимо для определения формы слова и постановки ударения. В латинском языке имеется 6 монофтонгов: a, e, i, o, u, y. Ударения ставятся там же, где и в классической латыни.

Существуют правила, дающие возможность узнать краткость монофтонгов.

  1. В словах, содержащих более одного слога, любой долгий гласный в закрытом слоге сокращался перед любым конечным согласным, кроме s. В односложных словах сокращение происходило только перед m и t .
  2. Долгий гласный перед сочетаниями nt и nd сокращался.
  3. Краток, как правило, гласный перед гласным или h .

Дифтонг au соответствует русскому односложному [а́у] в двусложном слове "па́у-за".

Чрезвычайно редкий дифтонг eu соответствует русскому односложному [э́у].

Дифтонги ae и oe превратились в монофтонги, изображаемые двумя буквами (диграфы). Диграф ae означает звук [e], русское [э]. Диграф oe читается как немецкое и французское [ø:] или английское [ə:]. Если в графических сочетаниях ae и oe каждый гласный произносится отдельно, над e ставится трема или знак, означающий количество гласного.

Согласные

В русской учебной практике установилось двоякое чтение латинской буквы c : перед e, i, y, ae, oe она читается, как русская буква ц . В остальных случаях - как расская к .

Сочетание ti читается как ци , однако, в положениях перед гласным в сочетаниях sti, xti, tti читается как ти .

l принято произносить мягко, как в немецком или французском языках.

Сочетания qu, gu, su читаются как в классической латыни, но вместо звука [w] принято использовать русский [в].

s между гласными произносится как [з], а в остальных положениях как [с].

Аспираты rh, th читаются как [р] и [т]. ch произносится как х , ph - как [ф].

ССЫЛКИ и ЛИТЕРАТУРА

  1. Учебник латинского языка, под ред. В.Н. Ярхо, М., Просвещение, 1969.
  2. W. Sidney Allen, Vox Latina, The Pronunciation of Classical Latin, Cambridge Univ. Press, 1989
  3. Schola Latina Universalis: Soni - детальное описание восстановленного произношения.
  4. Vicipaedia: Pronuntiatio Latina - краткое описание восстановленного произношения.
  5. Vicipaedia: Pronuntiatio Ecclesiastica - краткое описание церковного произношения.
  6. Ostraca: La pronuncia del latino - раздел интересного итальянского сайта, посвященный латинскому произношению.
  7. Википедия: Латинское произношение и орфография - статья о латинском произношении на русском языке.

Фонетика - один из самых сложных разделов латинского языка. Несмотря на то, что само произношение звуков не представляет никаких трудностей, стоит иметь в виду, что латинский язык принято относить к мертвым языкам, а это значит, что единых естественных современных фонетических норм просто не существует.

В развитии фонетики условно можно выделить несколько этапов:

  1. Древняя фонетика
  2. Классическая фонетика (восстановленное античное произношение)
  3. Традиционная фонетика (ближе к средневековому периоду)
  4. Современная фонетика

Каждая отрасль, которая изучает или применяет латинский язык, выбирает и использует тот вариант, который больше всего может удовлетворить ее основные потребности. В основном, структура латинского языка сложилась довольно рано и в дальнейшем подвергалась лишь незначительным изменениям. Фонетика представляет собой исключение: различные буквы и буквосочетания могли радикально изменять свое звучание, входить в систему языка или исключаться из нее.

Рассмотрим подробнее употребление отдельных вариантов латинской фонетики:

Древняя фонетика – Разрозненные знания о произношении отдельных звуков. В настоящее время древняя фонетика в полноценную структуру не оформилась и не употребляется.

Классическая фонетика – Представляет из себя восстановленный античный вариант произношения и, следовательно, знание ее важно при знакомстве с памятниками античной литературы (особенно стихотворных произведений). Изучается, как правило, на филологических, юридических и других гуманитарных факультетах.

Традиционная (восточноевропейская) фонетика – Представляет собой измененный средневековый вариант латыни, в это время отдельные народы вынуждены были общаться между собой на чуждом им латинском языке, и в этот период произношение трансформировалось в двух направлениях:

  1. Даже литературный вариант приближался к народному языку (а народная латынь представляла нечто среднее между латинским и народным языком), целью такой трансформации было упрощение устной передачи информации на латыни.
  2. Второй целью изменения латинского языка в средневековую эпоху было упрощение восприятия латыни на слух, это направление выразилось в том, что в фонетическую систему языка вошли новые звуки, существующие стали сильнее дифференцироваться.

Этот вариант латыни имеет иную сферу применения: она используется в медицине, биологии и в других естественных науках. Для медицины именно традиционные фонетические нормы были избраны во время обязательного устного общения медицинских работников на латыни, как более легкие для восприятия на слух.

Современная фонетика - Подразумевает произношение латинских звуков в соответствии с нормами родного языка говорящего (для Европы), буквы и сочетания букв читаются по нормам классической или традиционной латыни.

Таблица №1. Сравнительная таблица вариантов произношения букв и буквосочетаний в латинском языке

Буква / сочетание Классичес-кое Традицион-ное Современ-ное
a [а] [а] [а]
b [б] [б] [б]
c [к] [к]/[ц] [к]/[ц]
d [д] [д] [д]
e [е] [е] [е]
f [ф] [ф] [ф]
g [г] [г] [г]
h [х] [х]/[г] [х]
i [и]/[й] [и]/[й] [и]/[й]
j - [й] [й]
k [к] [к] [к]
l [л"] [л"]/([л]) [л"]
m [м] [м] [м]
n [н] [н] [н]
o [о] [о] [о]
p [п] [п] [п]
q [к] [к] [к]
r [р] [р] [р]
s [с] [с]/[з] [с]/[з]
t [т] [т] [т]
u [у]/[в] [у] [у]
v - [в] [в]
w - - [в]
x [кс] [кс] [кс]
y [и] [и] [и]
z [з] [з] [з]
ae* [а(э)]* [э] [э]
oe* [о(э)]* [ё, ö, œ] [э]
aē, aĕ, aë [аэ] [аэ] [аэ]
оē, оĕ, oë [ое] [ое] [ое]
au [ау] [ау] [ау]
eu [эу] [эу] [эу]
ei [эй] [эй] [эй]
ti [ти] [ци] [ци]
ngu [нгв], [нгу] [нгв], [нгу] [нгв], [нгу]
qu [кв] [кв] [кв]
su [св] [св] [св]
Ch [х] [х] [х]
Ph [ф] [ф] [ф]
Rh [р] [р] [р]
Th [т] [т] [т]

* Дифтонги ae , oe в доклассическую эпоху произносились [ай], [ой]; в классической латыни - [аэ], [оэ] (с неслоговым [э]). (Ист.: 1. Шабага И.Ю. Grammatica Latina: Учебное пособие (Латинский язык для переводчиков) - М.: Изд-во Моск. ун-та, 2009 - 184 с. - с.16. 2. Дерюгин А.А., Лукьянова Л.М. Латинский язык: Учебник - М.: Прогресс-Традиция; ИНФРА-М, 2003 - 384 с. - с.10).

Звуки

Краткий и долгий звук

По длительности гласные звуки в древнем латинском языке разделялись на долгие и краткие. Долгий гласный звучал примерно в 2 раза дольше краткого. Со временем эти нормы были утрачены, сейчас определение долготы или краткости главным образом используется для постановки ударения. При определении долготы гласного существуют правила, в общем виде они выглядят так:

  1. Количество гласного указывается в словаре.
    Для обозначения долгого звука используется знак (¯) - мора, для обозначения краткого - (̆);
  2. Гласный перед гласным или h краток;
  3. Дифтонги (au, eu, ei, ui) и диграфы (ae, oe) всегда долгие;
  4. Гласный перед группой согласных или двойным согласным долог. Исключение составляют гласные перед двумя согласными звуками первый из которых по способу образования взрывной (обозначаемые буквами “c”, “g”, “d”, “t”), а второй – сонор (боковой сонор – [l] или дрожащий сонор [r]) или фрикативный (Обозначаемый буквой “s”). То есть перед сочетаниями букв “dl”-“dr”, “tl”-“tr”, “cl”-“cr”, “gl”-“gr”, “x” ([кс]), “z” ([дз]).
  5. Гласный перед одним согласным или долог или краток в зависимости от своей природы.
    Например:
    конечный [a] в аблативе единственного числа существительных 1 склонения долгий, в окончаниях инфинитива настоящего времени активного залога 1, 2, 4, спряжений гласный долгий, а 3 спряжения – краткий.

Слоги

Открытый и закрытый слог

Открытый слог в латыни оканчивается гласным звуком, закрытый – на согласный. Однако, некоторые сочетания согласных слог не закрывают (например, сочетание букв "b", "p", "d", "t", "g", "c" с "r" или "l"). Вместе с тем, буква "i"/"j" между гласными читается как двойное [j] и закрывает предыдущий слог. (См. также «Разделение слов на слоги» для определения количества и состава слогов в слове).

Долгий и краткий слог

  • Открытый слог долог, если в него входит долгая гласная и краток - если краткая.
  • Закрытый слог - долог.

Разделение слов на слоги

Для разделения слов на слоги стоит придерживаться трех правил.

  1. Количество слогов в слове соответствует количеству гласных звуков, дифтонги считаются за 1 звук.
  2. Согласные с которых может начинаться латинское слово относятся к следующему слогу (например, “a”-“ni”-“mal”). Это правило относится и к группам букв, например, слово “doctor” разделяется на слоги как “doc”-“tor”, вариант “do”-“ctor” неверный, так как нет латинских слов, которые начинаются с “ct”, если бы такие слова существовали, то разделение бы осуществлялось именно таким образом.
  3. Составные слова разделяются по элементам (“con”-“structio”).

Ударение

Правила постановки ударения

  • Ударение никогда не ставится на последний слог, естественно, кроме односложных слов.
  • Ударение ставится на 2 слог с конца, если он долог и на 3 слог с конца, если второй краток.

Ударение в латинском языке

Само ударение в латинском языке не всегда выражалось одинаково. Изначально ударение было мелодическим: ударный слог выделялся голосом. Позднее оно стало экспираторным - ударный слог выделяется силой голоса (более активным выдохом), как в большинстве современных европейских языков.

Фонетические законы латинского языка

Основных фонетических законов три:

  1. Ассимиляция согласных
  2. Закон ротацизма
  3. Редукция гласных

Ассимиляция согласных

Ассимиляция согласных в латыни проявляется в том, что в сочетаниях согласных один частично или полностью уподобляется другому, следующему за ним. Это может проявляться в утрате звонкости перед глухим согласным.

  • Переднеязычные согласные [d], [t] перед [s] полностью ассимилируются: “cedere” (ступать) – {cedsi} – {cetsi} – “cessi” (форма 1 лица единственного числа перфекта).
  • Сочетание “ss” упрощается в “s”. Два “s” на конце слов не употребляется никогда. “Esse” (быть) – {ess} – “es” (форма 2 лица единственного числа настоящего времени).
  • Звонкие [g], [b] перед глухими оглушаются. Это фиксируется на письме: “pingere” (рисовать) – {pingsi} – {pincsi} – “pinxi” (форма 1 лица единственного числа перфекта).
  • Звонкий [d] перед “c”, “g”, “p”, “f”, “t”, “r”, “l” обычно полностью ассимилируется. “Affigo” (прикрепляю) от “ad-figo”, “attribuo” (придавать) от “ad-tribuo”.

Закон ротацизма

Между 2 гласными звук [s] переходит в [r].

Этот закон действовал примерно до 4 века до н.э.

2 самых ярких примера:

  1. Все инфинитивы в настоящем времени оканчиваются на –“re”, хотя должны иметь окончание –“se” (подобно глаголу “esse”).
  2. Сам глагол “esse” и его изменение в прошедшем времени (“eram”) и в будущем (“ero”).

Редукция кратких гласных

  • В закрытом конечном слоге краткий “o” переходит в “u”. “Lupo” – “Lupus” (Волк).
  • Все краткие гласные в срединном слоге переходят в краткий “i”, если за ними не следует “r”. “Teneo” (держать) – “contineo” (сдерживать).
    Перед “r” в срединном открытом слоге краткие гласные переходят в “e”. “Dare” (давать) – “tradere” (передавать).
    Краткое “i” в срединном слоге перед “r”, образовавшимся в результате ротацизма, переходит в “e”. “Capio” (брать) – {capise} – “capere”.
  • Конечный краткий “i” переходит в “e” или полностью отпадает.
Латинский язык, греческая терминология - фонетика, правильное произношение слов

Латинский язык - фонетика, произношение

Произношение гласных

Гласные звуки а, о, u произносятся как русские а, о, у . Например:
vacca [вака] – корова,
dolor [долор] – боль,
fungus [фунгус] – гриб.

е э . Например:
enteron [энтэрон] – кишка,
vertebra [вэртэбра] – позвонок.

i произносится как в русском языке гласный звук и . Например:
linimentum [линимэнтум] – жидкая мазь,
sitis [ситис] – жажда.

Если i стоит в начале слова перед гласным или в середине слова между гласными, то она читается как й («и краткое»). В этих случаях в современной научной терминологии в международных номенклатурах употребляется буква йота Jj (была введена в латинский алфавит немецкими гуманистами в эпоху Возрождения). Например:
major [майор] – большой,
injectio [инъекцио] – вливание.

В словах греческого происхождения встречается у «ипсилон» или «игрэк» («и греческое»), читается как русское и . Например:
lysis [лизис] – распад.
sympathicus [симпатикус] – симпатический.

Следует обратить внимание, что буква y пишется в следующих случаях.
1. В приставках, взятых из греческого языка:
*hypo- (гипо) – под:
hypodermaticus [гиподерматикус] – подкожный,
hypoglossus [гипоглоссус] – подъязычный.

*hyper- (гипер) – над, слишком, очень:
hyperaemia [гиперемиа] – переполнение кровью,
hyperalgesia [гиперальгезиа] – повышенная болевая чувствительность,
hypertrophia [гипертрофиа] – гипертрофия.

*dys- (указывает на затруднение, расстройство или резко противоположное свойство чего-нибудь):
dyspepsia [диспепсия] – несварение желудка,
dysphoria [дисфория] – недомогание,
dysuria [дизурия] – затрудненное мочеиспускание.

Не следует смешивать греческую приставку dys- с латинской приставкой dis- , указывающей на разделение чего-нибудь:
dispersio [дисперсио] – рассеивание.

2. В суффиксе –yl- , который встречается в греческом слове hyle, обозначающем вещество:
salicylicus [салициликус] – салициловый,
methylicus [метиликус] – метиловый.

Дифтонги

Дифтонг, или двугласный, т.е. сочетание двух разных гласных, которые произносятся как один звук или как один слог.

Дифтонги ae, oe произносятся как в русском языке гласный звук э . Например:
aegrotus [эгротус] – больной,
oedema [эдэма] – отек.

Если дифтонги ae, oe не составляют одного звука и должны произноситься отдельно, то над “e” ставятся две точки – ё . Например:
aёr [аэр] – воздух,
diploё [диплоэ] – губчатое вещество плоских костей.

Дифтонг au произносится как в русском языке дифтонг ау , причем у звучит кратко, как что-то среднее между звуком русским у или в . Например:
trauma [траума] – травма,
auricula [аурикуля] – ушная раковина.

Дифтонг eu произносится как в русском языке эу :
pleura [плэура] – плевра,
Europa [эуропа] – Европа,
eucalyptus [эукалиптус] – эвкалипт.

Дифтонг ou встречается редко, произносится как русское у , например:
pneumonia crouposa [пнэумония крупоза] – острое воспаление легких.

Произношение согласных

Перед буквами e, i, y и дифтонгами ae, oe c произносится как русское ц . Например:
cerebrum [церебрум] –мозг,
citus [цитус] – быстрый,
cytus [цитус] – клетка,
caecitas [цэцитас] – слепота,
coeptum [цэптум] – начало.

В остальных случаях с произносится как звук к . Например:
carbo [карбо] – уголь,
convallaria [ковалярия] – ландыш,
fractura [фрактура] – перелом.

g произносится как звук г . Например:
glandula [гляндуля] – железа,
gena [гэна] – щека.

h произносится как звук средний между русскими к и х , ближе к украинскому га :
haema [гэма] – кровь,
humerus [гумерус] – плечо.

Буква k заимствована из греческого языка:
kephalologia [кэфалология] – наука о голове.
В латинском языке k встречается очень редко, потому что вместо k чаще пишется c . Даже в словах, заимствованных из греческого языка, звук к часто передается через с . Например:
skeleton [скэлэтон] – sceleton [сцэлэтон] – скелет,
kystis [кистис] – cystis [цистис] – киста.

l всегда произносится мягко:
alatus [алятус] – крылатый,
collum [колюм] – шейка.

m произносится всегда как русское м . Например:
medulla [мэдуля] – мозг,
membrana [мэмбрана] – оболочка.

n всегда произносится как русское н . Например:
nervus [нэрвус] – нерв,
naris [нарис] – ноздря.

q всегда идет в сочетании с u и произносится как кв . Например:
squama [сквама] – чешуя,
quotidie [квотидие] – ежедневно.

s произносится то как с , то как з (как звук з произносится между двумя гласными или между гласной и m или n ). Например:
narcosis [наркозис] – наркоз,
incisio [инцизио] – разрез,
neoplasma [неоплязма] – новообразование,
mensis [мензис] – месяц.

x произносится как кс . Например:
vox [вокс] – голос,
dexter [дэкстэр] – правый.

В отдельных случаях (между гласными) х произносится как кз . Например:
examen [экзамен] – экзамен.

z произносится как русское з , встречается в словах греческого происхождения. Например:
eczema [экзема] – экзема,
zoon [зоон] – животное.

В словах, заимствованных из других языков (но не греческого), z произносится как русское ц . Например:
influenza [инфлюэнца] – грипп.

Произношение буквосочетаний

Буквосочетание ngu перед гласными произносится как нгв . Например:
sanguis [сангвис] – кровь,
unguentum [унгвэнтум] – мазь.

Сочетание ti перед гласным звуком произносится как ци . Например:
operatio [операцио] – дело, действие, операция,
functio [функцио] – функция.

Но после s, x сочетание ti плюс гласная произносится как сти или ксти . Например:
combustio [комбустио] – ожог,
mixtio [микстио] – смешивание.

Сочетание qu всегда читается как кв . Например:
quantum [квантум] – сколько,
aquosus [аквозус] – водянистый.

Сочетание sch читается как сх . Например:
ischia [исхия] – тазобедренная область,
schola [схоля] – ученый, доклад, лекция, школа.

Сочетание su + а или su + e произносится как сва или свэ, если составляет со следующим гласным один слог. Например:
suavis [свавис] – сладкий.

Если сочетание не составляет одного слога с последующим гласным, то произносится как су . Например:
suis [суис] – свиньи,
suus [суус] – свой,
suillus [суильюс] – свиной.

В словах греческого происхождения двойные согласные произносятся как один согласный звук.

Сочетание ch читается как x . Например:
chole [холе] – желчь,
chamomilla [хамомилла] – ромашка.

Сочетание ph читается как ф . Например:
phasis [фазис] – фаза,
phlegmone [флегмонэ] – флегмона.

Сочетание th читается как т . Например:
ophthalmos [офтальмос] – глаз,
thalamus [таламус] – зрительный бугор.

Сочетание rh читается как р . Например:
haemorragia [гэморагия] – кровотечение,
rhinologia [ринология] – учение о болезнях носа.

Ударение. Accentus. Долгота и краткость слогов.

В латинском языке гласные бывают краткие и долгие. Ударение связано с долготой и краткостью слогов, а долгота и краткость слогов зависят от гласной или двойной гласной (дифтонг), входящей в состав этого слога.
Долгота обозначается знаком – над гласным, а краткость знаком ˘.
Например: lavāre, scribĕre.

Ударение никогда не падает на последний слог.

1. В двусложных словах ударение всегда ставится на начальный слог. Например:
morbus – болезнь,
cytus – клетка,
caput – голова,
mesis – месяц,
radix – корень,
febris – лихорадка.

2. В многосложных словах ударение зависит от долготы или краткости гласного предпоследнего слога (2-го слога от конца слова). Если гласный долгий, то этот слог ударный, если же гласный короткий – ударение ставится на 3-ем слоге от конца слова. Например:
ligamentum – связка,
4 3 2 1
incisura – вырезка,
4 3 2 1
но
palpebra – веко,
3 2 1
tibia – большая берцовая кость.
3 21

Гласные бывают долгими по своей природе и положению .
1. По природе гласные предпоследнего слога являются долгими:
а) в дифтонгах au, ae, oe, eu (всегда долгие). Например:
gangraena – гангрена,
coelia – брюшная полость,
crataegus – боярышник.
б) в суффиксах: -al, -ar, -at, -in, -iv, -os, -ur, -ut . Например:
ligatura – лигатура,
digestiva – средства, улучшающие пищеварение,
clavicularis – ключичный,
exsiccatus – высушенный,
cranialis – черепной,
acutus – острый,
analginium – анальгин.

2. По положению гласная предпоследнего слога бывает долгая:
а) перед несколькими согласными. Например:
nonnullus – некоторый,
fragmentum – обломок.
б) перед x и z . Например:
affluxus – прилив крови,
prophylaxis – предупреждение,
oryza – рис.

3. Гласная предпоследнего слога бывает краткой:
а) по природе – в суффиксах: -ic, -ol, -ul . Например:
glandula – железа,
vesica – пузырь,
discolor – разноцветный.
б) по положению – гласная перед гласной, а также перед h . Например:
labium – губа,
emulsio – эмульсия,
extraho – вытягиваю.
Исключение. Не создают долготы гласного следующие буквосочетания: ch, ph, rh, th , а также сочетания: bl, pl, dl, tl, gl, cl, br, pr, dr, tr, gr, cr и некоторые другие. Например:
palpebra – веко,
apophysis – отросток,
celebris – известный.

Ударения в терминах греческого происхождения

Латинизированные слова греческого происхождения не всегда подчиняются правилам чтения латинского языка.
Это касается прежде всего терминов, оканчивающихся на –ia , у которых ударение бывает или на втором слоге от конца слова (например: chirurgia – хирургия), или на третьем слоге от конца слова (например: arteria – артерия). Различие в ударении объясняется тем, что в первом случае гласная восходит к долгому греческому дифтонгу (ипсилон + йота), который сохраняет свою долготу и в латинском языке.

У терминов на –ia с ударением на третьем слоге гласная i восходит к греческой гласной букве i (йота). Это, в основном, общебиологические наименования. Например:
zoologia – зоология,
homologia – соответствие.

Среди таких слов есть и большая группа клинических терминов, которые по традиции употребляются с ударением на втором слоге. Например:
hypertonia – гипертония,
therapia – терапия,
haemophilia – кровоточивость.

Прилагательные, образованные с помощью греческого терминоэлемента –ideus, a , um- (-видный), часто произносятся с ударением на втором слоге, т.е. на –e (а не на –i , восходящем к греческому долгому дифтонгу). Например:
xiphoideus [ксифоидЕус] – мечевидный.

Однако нужно иметь в виду, что прилагательные на –ideus были введены в анатомическую терминологию в XVII в. и в одних терминах указывают на сходство, подобие, а в других указывают на принадлежность, отношение к органу или образованию, которое имеет форму, названную таким прилагательным. Чтобы разграничить их по смыслу, сходство отмечается ударением на третьем слоге (на –i ), а принадлежность на втором слоге (на –e ). Например:
scaphoideus [скафоИдеус] – ладьевидный,
hyoideus [хиоидЕус] – подъязычный.