Уход за лицом: жирная кожа

Онлайн переводчик (словарь с транскрипцией) англо-русский (и другие языки). Pаспознавание речи и мгновенный перевод

Онлайн переводчик (словарь с транскрипцией) англо-русский (и другие языки). Pаспознавание речи и мгновенный перевод

Английский переводчик с транскрипцией и русским произношением позволяет без трудностей начать изучать английский язык.

Постоянное прослушивание правильного произношения всех слов и наличие их транскрипции.

Это первое и необходимые требования для каждого ученика, который начинает с уровня Basic Speaker.

Согласно международной классификации, Basic Speaker - категория начинающего уровня владения английским языком.

Также хороший переводчик с дополнительными функциями озвучивания текста и транскрипцией поможет не только начать самостоятельное изучение, но и необходим для перевода текста.

Таким образом даже незнающий английский язык сможет получить качественный перевод с возможностью его детального рассмотрения.

Несколько основных требований к переводчику:

  • Максимально точный перевод текста;
  • Расстановка слов предложения в правильном порядке, согласно всем правилам и нормам языка;
  • Наличие возможности получить несколько вариантов перевода одного слова.

Рассмотрим наиболее популярные и качественные программы-переводчики.

PROMT

Выберите язык оригинала и язык перевода. Затем введите слово в текстовое поле языка, мгновенно появится его перевод на нужный вам язык.

Транскрипция высвечивается под текстовым полем языка.

Чтобы прослушать текст, нажмите на соответствующую клавишу «Прослушать текст».

Также вам может быть интересно:

Сегодня мы поговорим об очень удобных для путешественников инструментах, а именно о голосовых переводчиках. Как часто нашим туристам приходится общаться в других странах с людьми, которые ни капли не знают русский язык. Благо очень многие иностранцы знают английский язык, и это несколько облегчает процесс коммуникации, однако было бы здорово, если бы была возможность говорить на своём языке и тут же получать перевод на другой.

Голосовой ввод

Голосовые переводчики онлайн


Чтобы Яндекс.Переводчик начал вас слушать, нажмите на кнопку с микрофоном. Если вы пользуетесь Mozilla Firefox, то в левом верхнем углу появится окошко с надписью «Вы хотите разрешить доступ к своему микрофону?» . Нажмите «Разрешить доступ к выбранному устройству» , и процесс голосового ввода начнётся. В Google Chrome ситуация та же: в левом верхнем углу появится окошко с запросом доступа к микрофону. Нажмите «Разрешить», и всё заработает как надо.

Мобильные голосовые переводчики

К сожалению, полноценных онлайн-версий голосовых переводчиков пока слишком мало, однако имеются мобильные приложения, которые прекрасно справляются со своей задачей. Если говорить о десктопном ПО, то функция голосового переводчика на данный момент имеется только в Skype , да и то в бета-режиме. Поэтому в данной статье мы сделаем упор на мобильные приложения. Итак, бесплатных онлайн голосовых мобильных переводчиков , качество работы которых можно смело назвать удовлетворительным, на данный момент три: Переводчик Google, Яндекс.Переводчик и Translate.ru.

Переводчик Google

Пожалуй, Переводчик Google сегодня лидирует на рынке голосовых переводчиков. Во-первых, в нём поддерживается голосовой ввод на очень многих языках. Во-вторых, качество распознавания, по крайней мере, русской речи на очень высоком уровне. Как воспользоваться голосовым вводом? Очень просто: откройте приложение и нажмите на изображение микрофона, расположенное под полем для ввода текста. Как только вы услышите звуковой сигнал и увидите надпись «Говорите» , можно начинать процесс голосового ввода. Не забывайте, что для работы функции голосового ввода требуется подключение к сети Интернет.

Разработка наших соотечественников. Имеется голосовой ввод на всех ключевых языках, распознавание тоже не поводит. Чтобы воспользоваться функцией голосового ввода, нужно нажать на изображение микрофона, дождаться звукового сигнала и начать говорить. Не забудьте подключиться к Интернету, прежде чем испытывать голосовой ввод.

Translate.ru

Этот переводчик также был разработан нашими соотечественниками. Правда, он пока не развился до такой степени, чтобы выступать конкурентом первых двух переводчиков. Главный минус в меньшем списке поддерживаемых языков. Так что если вы окажетесь в какой-нибудь очень экзотической стране, он вам вряд ли сможет помочь. Но всё же с ключевыми европейскими языками и японским данное приложение работает, и голосовой ввод для этих языков поддерживается. Пользуемся так же: жмём на иконку с микрофоном, дожидаемся звукового сигнала и начинаем говорить. Подключение к Сети тут тоже необходимо.

Голосовое воспроизведение перевода

Также стоит упомянуть о такой функции, как голосовое воспроизведение перевода. Она может пригодиться тем, кто занимается изучением какого-либо языка и хочет слышать, как правильно произносить те или иные слова. И тут есть чем вас, читатели, обрадовать: данная функция поддерживается большим количеством переводчиков. Мы не будем подробно расписывать, как пользоваться голосовым воспроизведением перевода, так как принцип везде один (переведите любой текст и нажмите в поле перевода на изображение динамика), и просто дадим список сервисов, где вы можете прослушать перевод:

  1. Lingvo-Online.ru (поддерживается озвучивание отдельных слов)

Метких вам переводов!

Голосовые ассистенты все сильнее вливаются в нашу жизнь. Они есть как в App Store, так и во встроенном функционале iPhone, взять туже Siri. Сегодняшний обзор у нас необычный – мы сравним голосовые переводчики: iTranslate Voice, Google Translate и SayHi Translate. Насколько удобно ими пользоваться и как они справляются с работой.

iTranslate Voice

Итак, фишка этой программы для iPhone заключается в том, что достаточно просто проговорить слово по-русски и приложение ответит вам тем же, только на другом, заранее выбранном языке.

Интерфейс приложения до безумия похож на интерфейс Siri. Даже звук при клике на иконку «Произнести текст» очень похож на оный в ассистенте. Между языковыми кнопками располагается кнопка настройки громкости, а в открывшемся при клике на нее меню, вы можете выбрать говорящего – мужчину или женщину и скорость произношения переведенного текста. Кстати, полезной опцией является возможность очистки диалогов. Достаточно просто потянуть страницу вниз и произойдет действие, аналогичное обновлению в Твиттере или почте в iOS 6.



Очень полезной функцией приложения является возможность распознавания конца предложения и «потрясти, чтобы проговорить». Первая обнаружит в вашей речи предполагаемую точку, а последняя произнесет вам результат перевода еще раз.

Для того, чтобы провести опыт, мы возьмем такую хитрую фразу: «Нельзя просто так взять и перевести что-то с английского на русский и обратно»

Приложение не очень хорошо справилось с задачей, выдав что-то мудреное. Но, впрочем, ни лучше, ни хуже чем остальные, смотреть далее.

Тем не менее, в приложении доступно огромное количество языков. Начиная от английского с немецким и заканчивая корейским с норвежским. Огромный диапазон языков позволит вам с легкостью общаться с иностранцами. Необходимо лишь нормальное произношение слов, а не каша во рту, и наличие интернета.

Если вам надо поговорить, например, с жителем Китая или Индии, и у вас нет переводчика, то это, однозначно, выход. Покупайте местную симку и болтайте сколько влезет.

Так вот, оглядываясь на все вышеприведенные минусы и плюсы, можно смело заявить, что плюсов больше. Но не забывайте о трафике за рубежом, который нынче очень дорого стоит.

Бесплатно

Google Translate

Скорость перевода текста этим приложением для iPhone достаточно высокая. Результаты он выдает очень быстро. Даже если проговорить целое предложение, программа выдаст результаты перевода почти сразу. Все быстро и красиво. Минималиcтичный интерфейс, аккуратные кнопки, значки и прочее.


Пожалуй, две важнейшие особенности приложения, которые заставят вас побежать в App Store и скачать приложение – это его цена – бесплатно, и поддержка русского языка.

Естественно, приложение работает с API Google. И это его огромный плюс. Но увы, приложение не поддерживает перевод диалога. То есть, один говорит «в микрофон» и приложение переводит его речь, затем другой делает то же самое, и так далее, как это реализовано в iTranslate Voice.

С той самой замысловатой фразой, которую я приводил выше, приложение справилось абсолютно также, как и все остальные.

Бесплатно

SayHi Translate

Трудно поверить, что это приложение способно разумно переводить речь с одного языка на другой. Это ясно как минимум из скриншотов представленных разработчиком на странице приложения в App Store. А от большой красной кнопке с надписью «Сделанный» на самом первом скрине просто тошнит. Помимо того, разработчики даже не удосужились перевести меню настроек, оставив его на английском языке. Правда хоть интерфейс более-менее приятный. Впрочем, от этого приложение не выигрывает у своего первостепенного соперника iTranslate Voice, о котором писалось выше.



Что же касается перевода, приложение справилось с этим также как и iTranslate Voice и Google Translate. Все в точности аналогично. Только для завершения речи, в отличие от всех остальных прог в данном обзоре, здесь вам придеться жать кнопку с отвратительным текстом «Сделано». Да, функцию можно включить в настройках, но по умолчанию она отключена. Интерфейс ужасен. Неудобно взаимодействовать с неправильно распознанными участками теста, то есть для редактирования «нераспознанного», вам надо кликнуть на поле, затем в контекстном меню нажать на стрелочку, так как количество полей на экране просто не помещается, а затем на непереведенное поле «Edit».

Очень расстроила менюшка, пояляющаяся при клике на знак вопроса вверху. «Русский help» и «Английский help». Русскую речь приложение распознало раза с пятого, все остальные вышеприведенные проги – с первого-второго. А знаки вопроса при ошибке перевода с английского (!) вообще огонь.

Бесплатно

Вывод

Если проверять все программы голосового перевода для iPhone одной и той же фразой, то мы получим... одинаковый результат, вплоть до запятой. И это не удивительно, потому что все аналогичные приложения тем или иным образом используют сервис Google.

Практически вы получаете оболочку другого вида от бесплатного Google Translate. Дело только во вкусе. Самым, пожалуй, удобным можно назвать iTranslate Voice. Здесь и аккуратный интерфейс и продуманный функционал.

Если собственное знание иностранного языка неглубокое или возникает необходимость перевода специфических слов, терминов и текстов, то без переводчика не обойтись. Обработка больших текстовых объемов требуется достаточно редко. Обычно нужно перевести лишь несколько абзацев или даже предложений. Приобретение и установка специального программного обеспечения в данном случае не будет являться целесообразным шагом.

Лучше воспользоваться возможностями переводчика Гугл с произношением онлайн. Быстрота, доступность и эффективность этой системы уже подтверждена многими ее пользователями по всему миру. Какие же преимущества дает Google переводчик?

На основе всех обрабатываемых документов, Google постоянно самостоятельно улучшает качество перевода. Анализ различных словоформ и вариантов их употребления позволяет программе выдавать максимально точные результаты. Разработчики сервиса предусмотрели возможность обратной связи – каждый сделанный перевод может быть оценен пользователем и тем самым впоследствии улучшен. Имеются так же другие сервисы перевода, например, .

Переводчик Гугл с произношением слов онлайн (транслейт)

Сейчас Гугл Переводчик свободно использует для обработки текстов 71 язык, а система автоматического распознавания позволяет определить, какой язык использовался при написании текста. Возможности и количество переводимых языков с каждым днём обновляются и добавляются новые. Достаточно лишь вставить исходную информацию в окошко ввода и выбрать опцию «Определить язык». Дальше Google Переводчик все сделает сам. Можно выбрать язык вручную.

Функциональность, возможность самообучения системы с учетом предпочтений пользователя и удобство использования уже сделали Google Переводчик одним из наиболее востребованных онлайн-сервисов по переводу всевозможных текстов.

Его возможности позволяют обрабатывать информацию, доступную пользователю в различных форматах:

  • текст, вставленный или напечатанный в окне переводчика;
  • web-страницы;
  • загруженные документы;
  • речь – нужно просто произнести необходимую фразу, а Гугл Переводчик сам ее распознает и переведет.

Голосовой переводчик Гугл с произношением (озвучиванием)

Помимо этого, всегда можно перевести со звуком на компьютере, как правильно произносится то или иное слово. Неправильно введенное слово будет откорректировано самим переводчиком.

Перевод с транскрипцией

Веб-сервис работает в режиме динамического перевода. Чтобы результат был точным и корректным, необходимо вводить всю фразу до конца. На экран выводится перевод текста по мере его ввода.

Значение слов и их использование

При написании одного слова, переводчик Гугл с произношением онлайн выдает все его значения, которые могут использоваться в том или ином контексте. При этом указывается наиболее распространенный вариант и самое редкое значение. К тому же, Google может показать, где и как употребляется определенная фраза и каков истинный ее смысл. Указание источника, откуда взят перевод, добавляет онлайн-сервису дополнительную надежность и доверие пользователей.

Но у этого сервиса есть альтернатива - бесплатный Яндекс Переводчик онлайн , способный перевести текст с русского, французского, финского, польского, таджикского на английский, украинский и другие языки. Он поддерживает машинный и голосовой ввод, показывает транскрипцию слов, им можно переводить отдельные веб-страницы. Рассмотрим его возможности.

Яндекс Переводчик с транскрипцией и произношением слов

Онлайн переводчик Яндекса находится здесь translate.yandex.ru . Сервис использует самообучаемый алгоритм. Анализируя переведенные тексты, система строит свои словари соответствий, которые, вместе с базовой моделью языка, используются для определения смыслового контекста переводимого выражения.

Интерфейс Яндекс переводчика лаконичный и простой. Левая часть предназначена для ввода текста, а в правой отображается перевод. Вверху находится панель выбора языка – направления перевода. Переводчик неплохо определяет язык оригинала в автоматическом режиме, но его можно задать и вручную.

Над формой ввода и окном с результатами перевода расположены функциональные кнопки, отметим:

  • Прослушать – озвучка слов или текста целиком
  • Перевод выделенного фрагмента
  • Голосовой ввод – набор текста голосом, нужно включить микрофон

В Яндекс переводчике можно увидеть транскрипцию. Чтобы услышать звучание слов нажмите кнопку «Прослушать».

Справа находятся настройки, их названия говорят сами за себя:

  • Включить синхронный перевод
  • Показывать подсказку
  • Для перехода на новую строку использовать Shift + Enter
  • Показывать словарь
  • (ссылка на инструкцию: Проверка орфографии онлайн)

Для перевода веб-страницы, в левой части напишите её URL адрес, а справа нажмите на ссылку. В новом окне отобразится страница на другом языке. Ниже, в качестве примера, показан перевод с русского на английский язык одной из страниц этого сайта.

Приложение Яндекс Переводчик на мобильный телефон

На главной странице Яндекс переводчика есть ссылки на приложения для мобильных телефонов Android, iPhone и Windows Phone.

Яндекс Переводчик для телефона работает без подключения к интернету. С его помощью вы переведете фразы и целые тексты с русского на другой язык и обратно, услышите произношение иностранных слов и увидите примеры их использования.

Как видите, пользоваться бесплатным онлайн переводчиком Яндекса легко.