Уход за руками

При всех сложностях жизни грин писал никогда. Сочинение: Антивоенная и антиколониальная направленность романа Г.Грина «Тихий американец. Что нужно знать, выполняя данное задание

При всех сложностях жизни грин писал никогда. Сочинение: Антивоенная и антиколониальная направленность романа Г.Грина «Тихий американец. Что нужно знать, выполняя данное задание

«Он с полным правом мог бы сказать о себе словами французского писателя Жюля Ренара: “Моя родина - там, где проплывают самые прекрасные облака”. Грин писал почти все свои вещи в оправдание мечты. Мы должны быть благодарны ему за это. Мы знаем, что будущее, к которому мы стремимся, родилось из непобедимого человеческого свойства - умения мечтать и любить», - так говорил К. Паустовский о своем любимом писателе .

Наследие Грина гораздо обширнее, чем кажется. Его ранние рассказы довольно мрачны, исполнены горькой иронии, и это неудивительно - жизнь часто оборачивалась к писателю мрачной, суровой стороной. И тем более удивительно, что Грину удалось сохранить в себе способность не только верить в светлое, но и сообщать эту веру другим.

Писатель А. Варламов в своей книге «Александр Грин» (ЖЗЛ, 2005) замечает: «Он родился в один год с Андреем Белым и Александром Блоком, умер в одно лето с Максимилианом Волошиным. В сущности - чистые временные рамки Серебряного века, все были дети страшных лет России, еще не знавшие, что самое страшное ждет Россию впереди. Но даже в пестрой картине литературной жизни той поры Грин стоит особняком, вне литературных направлений, течений, групп, кружков, цехов, манифестов, и само его существование в русской литературе кажется чем-то очень необычным, фантастическим, как сама его личность. И в то же время очень значительным, необходимым, даже неизбежным, так что представить большую русскую литературу без его имени невозможно».

Александр Степанович Гриневский родился 11/23 августа 1880 года в городе Слободской Вятской губернии. С самого детства его непреодолимо тянуло к поиску иной жизни. Действительность же, с которой приходилось сталкиваться, была весьма далека от того, к чему тяготела его душа. С ранних лет Грина манили морские путешествия. Навязчивой мыслью о море писатель впоследствии наделил одного из своих известнейших персонажей, капитана Грея из «Алых парусов». Так же, как сам Грин, его Грей запоем читал книги о мореплавателях, убежал из дому, чтобы стать матросом, а потом, попав на корабль, проходил через испытания, постигая основы морской жизни. Правда, Грей довел до конца дело, которое не удалось Грину в реальности - стал капитаном.

А у писателя все сложилось иначе. Он некоторое время пробыл матросом на судне, курсировавшем по маршруту Одесса- , но вскоре покинул корабль и стал искать себя в других видах деятельности.

Грин провел жизнь в непосильном труде, нищете и недоедании. Но взгляд его остался наивен и чист

К. Паустовский, трепетно относившийся к творчеству Грина, посвятил ему очерк «Сказочник», который вошел в повесть «Черное море»: «Грин - человек с тяжелой, мучительной жизнью - создал в своих рассказах невероятный мир, полный заманчивых событий, прекрасных человеческих чувств и приморских праздников. Грин был суровый сказочник и поэт морских лагун и портов. Его рассказы вызывали легкое головокружение, как запах раздавленных цветов и свежие, печальные ветры. Грин провел почти всю жизнь в ночлежных домах, в грошовом и непосильном труде, в нищете и недоедании. Он был матросом, грузчиком, нищим, банщиком, золотоискателем, но прежде всего - неудачником. Взгляд его остался наивен и чист, как у мечтательного мальчика. Он не замечал окружающего и жил на облачных, веселых берегах. Романтика Грина была проста, весела, блестяща. Она возбуждала в людях желание разнообразной жизни, полной риска и “чувства высокого”, жизни, свойственной исследователям, мореплавателям и путешественникам. Она вызывала упрямую потребность увидеть и узнать весь земной шар, а это желание было благородным и прекрасным. Этим Грин оправдал все, что написал».

Александр Гриневский проходил солдатскую службу в 213-м Оровайском резервном пехотном батальоне, расквартированном в Пензе. В 1902 году дезертировал, но был пойман в Камышине. Сохранилось довольно примечательное казенное описание его внешности той поры: «Рост - 177,4. Глаза - светло-карие. Волосы - светло-русые. Особые приметы: на груди татуировка, изображающая шхуну с бушпритом и фок-мачтой, несущей два паруса»...

Из казематов Грин бежал, вскоре познакомился с эсерами и втянулся в революционную деятельность. И почти сразу, в 1903 году, был арестован за пропагандистскую работу среди матросов в Севастополе. За попытку побега Грин был переведен в тюрьму строгого режима. Через 2 года писатель был освобожден по амнистии. Но на этом его злоключения не закончились: в 1906-м Грин снова был арестован (на сей раз в Петербурге) и выслан на 4 года в Туринск Тобольской губернии. Оттуда бежал в Вятку, а после - в Москву, по поддельным документам. Кажется, что в эти годы Грин находил для своего внутреннего стремления к светлому выход именно в революционной деятельности. И хотя впоследствии он не любил вспоминать об этом периоде своей жизни, безусловно, впечатляет его неостановимость, упрямство в попытках достижения цели.

Эти непростые впечатления находят свое воплощение в ранних рассказах писателя, таких как «Зимняя сказка» и «Сто верст по реке», где появляется мотив бегства из тюрьмы или с каторги.

Романтика в творчестве Грина должна быть воспринята не как “уход от жизни”, но как приход к ней

М. Щеглов в статье «Корабли Александра Грина» замечает: «Во многих гриновских рассказах поставлен в разных вариациях один и тот же психологический опыт - столкновение романтической, полной таинственных симптомов души человека, способного мечтать и томиться, и ограниченности, даже пошлости людей каждого дня, всем довольных и ко всему притерпевшихся… Романтика в творчестве Грина по существу своему должна быть воспринята не как “уход от жизни”, но как приход к ней - со всем очарованием и волнением веры в добро и красоту людей, в отсвет иной жизни на берегах безмятежных морей, где ходят отрадно стройные корабли…»

Псевдоним А. С. Грин впервые появился под рассказом «Случай», датированным 1907 годом. А через год у Грина вышел первый сборник «Шапка-невидимка» с подзаголовком «Рассказы о революционерах».

В 1909 году родилась первая романтическая новелла Грина «Остров Рено». Затем последовали и другие произведения этого направления - «Колония Ланфиер» (1910), «Зурбаганский стрелок» (1913), «Капитан Дюк» (1915). В этих произведениях формируется некое фантастическое пространство, которое получит впоследствии название «Гринландия» - с легкой руки литературоведа К. Зелинского. Исследователь творчества А. Грина Т. Загвоздкина дает этому пространству, этой вымышленной стране такую характеристику: «Гринландия - это мироздание, … вселенная, у которой есть свои пространственно-временные параметры, свои законы развития, свои идеи, герои, сюжеты и коллизии. Гринландия - это предельно обобщающий, романтически-условный миф ХХ века, имеющий символическую природу».

Мысленные, как сейчас сказали бы «виртуальные» побеги в «Гринландию» продолжали спасать писателя и во время службы в Красной Армии, где он тяжело заболел и был отправлен в Петроград. Там в 1920 году Грину удалось получить комнату в «Доме искусств», в которой он прожил с 1921-го по 1924 год. Соседями писателя по «Дому» были Н. Гумилев, М. Шагинян, В. Ходасевич, М. Лозинский, О. Мандельштам.

Непростые условия быта, казалось, только помогали писателю погружаться в иную реальность и создавать светлые, волшебные миры. В. Рождественский, один из соседей Грина, вспоминал: «В комнате ничего не было кроме маленького кухонного стола и узкой кровати, на которой спал Грин, покрываясь потрепанным пальто. Писал Грин мученически, с утра до сумерек, весь окутанный клубами папиросного дыма... Было в нем в эти минуты что-то, напоминающее облик незабвенного Рыцаря Печального Образа. Он так же самозабвенно и сосредоточенно погружался в свою мечту и не замечал окружающей убогой обстановки».

В 1923 году вышла в свет «повесть-феерия» «Алые паруса», которая впоследствии стала визитной карточкой писателя. Считается, что прообразом главной героини повести с фантастическим именем Ассоль стала жена Грина, Нина Николаевна. В очередную годовщину их свадьбы писатель говорил ей: «Ты мне дала столько радости, смеха, нежности и даже поводов иначе относиться к жизни, чем было у меня раньше, что я стою, как в цветах и волнах, а над головой птичья стая. На сердце у меня весело и светло».

Не так прост, как может показаться, образ мечтательницы Ассоль. Некоторые считают, что Грин рисует нам инфантильную девушку, которая не может найти соприкосновение с реальностью и верит лишь в иллюзию. Однако Ассоль - необычный человек. Она зорко и проницательно видит то, что большинству не под силу разглядеть, сила ее веры настолько сильна, что все исполняется. Вот какое описание внутренней жизни героини встречается нам в повести: «Бессознательно, путем своеобразного вдохновения она делала на каждом шагу множество эфирнотонких открытий, невыразимых, но важных, как чистота и тепло. Иногда - и это продолжалось ряд дней - она даже перерождалась; физическое противостояние жизни проваливалось, как тишина в ударе смычка, и все, что она видела, чем жила, что было вокруг, становилось кружевом тайн в образе повседневности».

Когда душа человека таит зерно чуда, сделай ему это чудо... Новая душа будет у него и новая у тебя…

И то чудо, «обыкновенное», которое Грин показывает нам в «Алых парусах» - отнюдь не из ряда сказочных трюков. Может казаться несколько разочаровывающим, что за девушкой приходит не небожитель, не какой-нибудь Лоэнгрин, а самый что ни на есть земной Грей, который подслушал, подглядел и «сфабриковал» чудо. Но писатель с помощью самого персонажа поясняет нам свою мысль, и капитан Грей произносит: «Вы видите, как тесно сплетены здесь судьба, воля и свойство характеров; я прихожу к той, которая ждет и может ждать только меня, я же не хочу никого другого, кроме нее, может быть именно потому, что благодаря ей я понял одну нехитрую истину. Она в том, чтобы делать так называемые чудеса своими руками. Когда для человека главное - получать дражайший пятак, легко дать этот пятак, но, когда душа таит зерно пламенного растения - чуда, сделай ему это чудо, если ты в состоянии. Новая душа будет у него и новая у тебя…»

Священник Пафнутий Жуков из Сыктывкара увидел в романтической повести Грина глубоко религиозное содержание: «О том, что „Алые паруса“ - пророческая книга, свидетельствует слишком многое. Вот ее символы: море - символ вечности, корабль - Церкви, жених - Спасителя, простирающего к нам руки с Креста, а описание цветущей розовой долины – символ вечного блаженства и общения с небесными ангелами. В те дни, когда изгоняли и убивали священников и сжигали Евангелие на уличных кострах, в советской России человек писал книги. Писал где попало - на камне, на ящике, на чужих столах в нетопленой квартире. И вот в душе Грина разверзлась такая пустота, что он едва не кричал от страха. Мы не знаем - думал ли он в этот момент о Боге, но знаем, что Бог помнил о нем и вложил в его измученное сердце пророческие слова, обращенные к тем, кто еще верил, что мир - это не только кровь, голод, предательство. И вот эта книга перед нами. Давайте прочтем ее пророчество: “…Однажды утром в морской дали под солнцем сверкнет алый парус. Сияющая громада алых парусов белого корабля двинется, рассекая волны, прямо к тебе…, и ты уедешь навсегда в блистательную страну, где всходит солнце и где звезды спустятся с неба, чтобы поздравить тебя с приездом”».

В 1924 году Грин покинул Петроград и отправился на юг, сначала в Феодосию, а затем в Старый . Этот «крымский» период стал очень плодотворным для писателя: из-под его пера выходят повести «Блистающий мир» (1924), «Золотая цепь» (1925), «Бегущая по волнам» (1928), «Джесси и Морггиана» (1929), цикл рассказов.

В своей книге А. Варламов приводит отрывок из письма Грина В. Калицкой: «…Религия, вера, Бог –– эти явления, которые в чем-то искажаются, если обозначить их словами. <…> Не знаю, почему, но для меня это так… Мы с Ниной верим, ничего не пытаясь понять, так как понять нельзя. Нам даны только знаки участия Высшей Воли в жизни. Не всегда их можно заметить, а если научиться замечать, многое, казавшееся непонятным в жизни, вдруг находит объяснение».

Грин - Домбровскому: «Лучше извинитесь перед собой за то, что вы неверующий. Хотя это пройдет, конечно. Скоро пройдет»

В этой же книге приведен любопытный факт: «Писателю Юрию Домбровскому, которого в 1930 году послали к Грину взять интервью от редакции журнала “Безбожник”, Грин ответил: “Вот что, молодой человек, я верю в Бога”. Домбровский далее пишет о том, что он смешался и стал извиняться, на что Грин добродушно сказал: “Ну вот, это-то зачем? Лучше извинитесь перед собой за то, что вы неверующий. Хотя это пройдет, конечно. Скоро пройдет”».

Сейчас домик в Старом Крыму, где провел последние годы жизни писатель, стал мемориальным домом-музеем. Дом маленький, саманный, без электричества, с земляными полами. В одной из комнат полностью сохранена обстановка, скромный быт, который окружал писателя. И сердце сжимается, когда видишь, в каких аскетических условиях жил Грин: железная кровать у окна, кушетка, на которой спала Нина Николаевна, рабочий стол писателя, за которым были созданы и запечатлены около 50-ти сюжетов, часы и шкура барсука, служившая писателю прикроватным ковриком. Этот маленький белый домик Нина Николаевна, жена Грина, когда-то получила в обмен на свои золотые часики (подаренные Александром Степановичем). Поразительно, но это было их первое собственное жилище (до этого приходилось скитаться по съемным комнатам)! Писатель, уже тяжело больной, обрадовался новому жилищу: «Давно я не чувствовал такого светлого мира. Здесь дико, но в этой дикости - покой. И хозяев нет». Из раскрытого окна он любовался видом окрестных гор. В теплые ясные дни кровать выносили во двор, и писатель много времени проводил в саду, под любимым орехом.

Там же, в Старом Крыму Александр Степанович с супругой часто посещали церковь. Нина Николаевна вспоминала: «Идет служба. В церкви молящихся ни души, только священник и дьячок справляют всенощную. Лучи заходящего солнца косыми, розовыми полосами озаряют церковь. Задумчиво и грустно. Мы стоим у стены, близко прижавшись друг к другу. Церковь меня волнует всегда, обнажая душу, скорбящую и просящую о прощении. За что? - не знаю. Стою без слов, молюсь настроением души, прошу словами милости Божьей к нам, так уставшим от тяжелой жизни последних лет. Слезы струятся по лицу моему. Александр Степанович крепче прижимает мою руку к себе. Веки его опущены, и слезы льются из глаз. Рот скорбно и сурово сжат».

Нет у меня зла и ненависти ни к одному человеку на свете, я понимаю людей и не обижаюсь на них»

За два дня до смерти Грин попросил, чтобы к нему пришел священник. В последнем письме к жене он говорил: «Он предложил мне забыть все злые чувства и в душе примириться с теми, кого я считаю своими врагами. Я понял, Нинуша, о ком он говорит, и ответил, что нет у меня зла и ненависти ни к одному человеку на свете, я понимаю людей и не обижаюсь на них. Грехов же в моей жизни много и самый тяжкий из них - распутство, и я прошу Бога отпустить его мне».

К. Паустовский, многое сделавший для сохранения памяти об Александре Грине, вспоминал о своем посещении последнего пристанища писателя: «Перед уходом из Старого Крыма мы прошли на могилу Грина. Камень, степные цветы и куст терновника с колючими иглами - это было все. Едва заметная тропинка вела к могиле. Я подумал, что через много лет, когда имя Грина будет произноситься с любовью, люди вспомнят об этой могиле, но им придется раздвигать миллионы густых веток и мять миллионы высоких цветов, чтобы найти ее серый и спокойный камень».

С 1941 года книги Грина перестали печататься. Однако, после 1953 года его произведения стали популярны и издавались миллионными тиражами - благодаря усилиям К. Паустовского, Ю. Олеши и других писателей. В 2000 году к 120-летию со дня рождения А. С. Грина Союз писателей России, администрация города Кирова и города Слободского учредили ежегодную Российскую литературную премию им. А. Грина за произведения для детей и юношества, проникнутые духом романтики и надежды. День рождения и день памяти писателя в Старом Крыму неизменно сопровождаются празднованиями, так называемыми «гриновскими чтениями», разнообразными мероприятиями. В 2005 году при поддержке друзей домика Грина был возрожден ежегодный праздник поднятия Алых парусов на горе Агармыш над Старым Крымом. Паруса поднимаются над городом почитателями творчества писателя на рассвете 23 августа, в день рождения Александра Грина.

«Когда дни начинают пылиться и краски блекнуть, я беру Грина. Я раскрываю его на любой странице. Так весной протирают окна в доме. Все становится светлым, ярким, все снова таинственно волнует, как в детстве», - эти слова Даниила Гранина оживляют и для нас память об Александре Грине, замечательном русском писателе.

Вестник № 2
УДК 811.161.1’37
Я.А. Гимаев
РЕАЛИЗАцИЯ КОНцЕПТА РОДИНА
В ШКОЛьНЫХ УчЕбНИКАХ ДЛЯ 6 КЛАССА
Аннотация: В статье анализируется понятийная составляющая концепта
РОДИНА в русском национальном сознании и её реализация в текстах учебни-
ков по литературе для 6 класса. В структуре понятийного компонента иссле-
дуемого концепта выделяются дистинктивный, а также такие эссенциальные
признаки, как «любовь к родине», «красота родины», «преданность родине»,
«защита родины», «деятельность на благо родины».
Ключевые слова : понятийный компонент, концепт, дистинктивный и эс-
сенциальные признаки.
Выделение лингвоконцептологии – очередной шаг в развитии антропо-
центрической парадигмы гуманитарного знания. Концепт – «культурно отме-
ченный вербализованный смысл, представленный в плане выражения целым
рядом своих языковых реализаций, образующих соответствующую лексико-
семантическую парадигму» . Этнокультурная маркированность являет-
ся ключевым признаком концепта.
Учёные по-разному рассматривают представленность концептов в языке,
имеют место споры о количестве концептов, по-разному трактуются понятия
«концептосфера», «национальная картина мира», «обыденноязыковая карти-
на мира» и т.д. Однако общим остаётся признание того, что концепты явля-
ются семантическими образованиями, ключевыми для понимания националь-
ного менталитета. Д.С. Лихачёв считает, что концептосфера языка как сово-
купность всех концептов формирует «наивную картину мира» носителей опре-
делённого языкового коллектива . Ю.С. Степанов полагает, что совокупость
этноспецифичных концептов представляет собой концептуальную область в
семантическом пространстве языка . В любом случае концепт отражает спе-
цифичность языкового сознания определённого языкового социума.
Концепт РОДИНА представляет собой многомерное ментальное образова-
ние, имеющее непосредственное отношение не только к политике, но и к этике.
Как этическая категория родина регулирует отношение человека к месту рож-
дения и проживания, родителям и детям, предкам и потомкам, государству
и народу. Родина занимает важное место в мировоззрении человека, являясь
безусловной жизненной ценностью.
Являясь ментальным образованием, концепт РОДИНА включает в себя
как аксиологическую оценку, так и эмоциональную, проявляющуюся в фор-
ме радости, гордости, благодарности либо разочарованности и т.д. Человек
соотносит себя с родиной, пытается выстроить отношения с ней, в результате
получая набор некоторых эмоций. Таким образом, фрейм или когнитивный
контекст, который активирует концепт РОДИНА, состоит из субъекта, объ-
екта и ситуации оценки объекта субъектом. Отметим, что в данной ситуации
субъект не способен изменить объект, ему остаётся лишь принять его как дан-
ность, а далее полюбить, отвергнуть, остаться эмоционально нейтральным, то
© Гимаев Я.А.
2
Вестник № 2
есть действовать, изменять себя, соотнося свои действия с объектом. Именно
поэтому существуют такие понятия как «любовь к родине», «защита родины»,
«возвращение на родину» и т.д.
Вслед за В.И. Карасиком в структуре концепта стало принято вы-
делять понятийный, образный, ценностный и значимостный компоненты.
Понятийная составляющая концепта представляет собой иерархию его семан-
тических признаков. Родо-видовые, дистинктивные признаки образуют пред-
метную область концепта или его ядро, далее, на периферии, находятся сущес-
твенные, эссенциальные признаки.
Ядро концепта РОДИНА выявляем, обратившись к статьям толковых
и этимологических словарей, посвящённых одноимённому понятию. Слово
родина по корню общеславянское. В украинском языке родина – «семья», в
белорусском родзiна – то же, в сербохорватском родина – «обилие плодов», в
словенском rodina – то же, в чешском, словацком rodina – «семья», в польском
rodzina – то же. Близкое значение к русскому значению слова имеет болгар-
ское родина – «родина, место рождения» . Слово родина образовано при
помощи суффикса -ин-а (как вотчина ) от существительного родъ в значении
«то, что принадлежит роду, что связано с рождением» > «место рождения» >
«отчизна» . Современные значения слова родина 1) «отечество, род-
ная страна» (Любовь к родине. Защита родины) и 2) «место рождения, проис-
хождения кого-чего-нибудь, возникновения чего-нибудь» (Москва – его ро-
дина. Индия – родина шахмат) . Как видно, первое значение связано
с понятием государства. В толковом же словаре В. Даля первое значение слова
связано с местом рождения человека: «Родина – родная земля, чьё место рож-
дения; в обширном значении – земля, государство, где кто родился; в тесном –
город, деревня» .
Эссенциальные признаки концепта РОДИНА определяются путём «пе-
ребора существующих в соответствующей культурной парадигме значений и
смыслов» . Так называемая культурная парадигма формируется под влия-
нием множества культурных и исторических факторов. В силу традиции она
изменяется медленно. На наш взгляд, в свёрнутом, концентрированном виде
её легче всего увидеть в текстах учебно-педагогического дискурса. Конечно,
важнейшую роль в них играет воспитательный фактор, что не позволяет го-
ворить о полной, всестороней реализации концепта в учебниках. Однако нам
представляется, ключевые существенные признаки концепта РОДИНА там ре-
ализованы достаточно ярко.
Материалом для исследования эссенциальных признаков концепта РО-
ДИНА послужили тексты школьных учебников по литературе для 6 класса. В
них представлены как учебные тексты, так и тексты произведений художест-
венной литературы. Такое совмещение интересно с лингвоконцептологической
точки зрения, так как представляет собой синтез художественной и обыденой
реализаций концепта в синхронном аспекте. В диахронном аспекте – это син-
тез современных реализаций концепта и реализаций ушедших эпох (в учебни-
ках в основном представлены произведения XIX века).
Как показывает исследование учебных текстов и художественных про-
изведений, все реализации концепта свидетельствуют о существовании пяти
эссенциальных признаков исследуемого ментального образования: любовь к
родине, красота родины, преданность родине, защита родины, деятельность
на благо родины.

Вестник № 2
Любовь к родине
В основе понимания родины лежит антиномия «свой-чужой». Определён-
ная территория является родиной в силу того, что кто-то её считает таковой.
Человек принадлежит какой-то родине, и любовь к ней свойственна ему как
нравственный идеал:
Главная черта характера узника – его любовь к родине, «бездоказатель-
ная, стихийная, как любовь к матери» .
Произведения нашей древности отмечены высокой гражданственнос-
тью, искренней любовью к Родине .
... Да и облик Евпатия Коловрата напоминает богатырей героического
эпоса. Роднит его с этими богатырями и беззаветная любовь к Родине, и рат-
ное мастерство
(статья «Повесть о Евпатии Коловрате») .
Любовь к родине означает любовь ко всему, что связано с ней: к природе,
родным людям, родному дому:
Некрасов беззаветно любил “родную сторону” – русские просторы, рус-
скую природу, деревенскую жизнь, неторопливые разговоры с мужиками, охо-
ту
.
...С каждой избою и тучею,
С громом, готовым упасть,
Чувствую самую жгучую,
Самую смертную связь
(Н. Рубцов «Тихая моя родина») .
Мне всё вокруг отрадно, мне вкус воды знаком,
Люблю душой и телом я всё в краю моём.
(Г. Тукай «Родная
деревня») .
Даже если человек осознаёт, что не всё благополучно на его родине, что
она некрасива, бедна, даже убога, он не перестаёт любить свой родной край:
«Смятенный вид родного края» болью отзывался в сердце поэта, но не
приводил в смятение. Н. Рубцов знал: «звезда полей горит, не угасая», и над
его родиной эта звезда не погаснет
.
Тихая моя родина!
Ивы, река, соловьи...
Мать моя здесь похоронена
В детские годы мои
...Тина теперь и болотина
Там, где купаться любил...
Тихая моя родина,
Я ничего не забыл
(Н. Рубцов «Тихая моя родина») .
Коннотативный и ассоциативный планы текстов показывают, что родина
воспринимается как жертва каких-либо обстоятельств, безмолвное, но живое
существо, поэтому её жалеют.
Зачастую любовь к родине осознаётся в ситуации расставания с ней:
Совсем небольшой рассказ «Муравский шлях» написан И.А. Буниным в
эмиграции, когда писатель мучительно переживал расставание с родиной.
Вдали от России тема родины станет главной темой его творчества, а лю-
бовь к ней определит его авторскую позицию в отношении к её облику, исто-
рии, людям
.

Но где бы стезя ни бежала,

Нам русская снилась земля.

Вестник № 2

Изгнание, где твоё жало,

Чужбина, где сила твоя?
...Нам дом на чужбине случайной,
Где мирен изгнанника сон,
Как ветром, как морем, как тайной
Россией всегда окружён
(В. Набоков «Родина») .
Очевидно, что родина противопоставляется чужбине, о которой говорится
с отрицательной либо нейтральной коннотацией:
Хорошо известны пословицы о Родине: «С родной земли – умри, не сходи»,
Своя земля и в горсти мила», «Родимая сторона – мать, а чужая – мачеха»,
«На чужой стороне и весна не красна»
.
И вдруг, взмахнувши кулаком,
«Не царь я больше вам отныне! –
Воскликнул. – Смерть в краю родном
Милей, чем слава на чужбине!»...
(А.Н. Майков «Емшан») .
Таким образом, любовь к родине как к своей родной земле, месту рожде-
ния является одним из главных этических ориентиров в жизни человека. Лю-
бовь к родине – это и интимные чувства ко всему, что с ней связано: родной
природе, родному дому, конкретным предметам.
Как показывает исследование учебных текстов и художественного ма-
териала, комментируемого в них, любовь к родине не зависит от времени и
пространства. Где бы человек ни находился, сколько бы времени ни прошло
с момента расставания с родной землёй, любовь к родине остаётся с ним. На
чужбине человек не может быть счастлив, потому что вдали от родной земли
он испытывает тоску.
Красота родины
Красота родины, как отражается это в содержании художественных текс-
тов, – это в первую очередь красота родной природы. Она не может не вызывать
положительных эмоций, о чем свидетельствует употребление оценочно-эмоци-
ональных единиц: слов и словосочетаний с положительной коннотацией, тро-
пов, актуализирующих позитивные эмоции:
Родного неба милый свет,
Знакомые потоки,
Златые игры первых лет
И первые уроки,
Что вашу прелесть заменит?
О родина святая,
Какое сердце не дрожит,
Тебя благословляя?
(В.А. Жуковский) .
...Я хотел, чтобы вы увидели, какая она простая и прекрасная, наша земля. Наша
родина… [, Ч. 2, ].
Представляется, что красота родины – результат субъективного воспри-
ятие человека, побывавшего в разных краях. Коннотативный и ассоциатив-
ный планы текстов демонстрируют, что даже обычные состояния природы для
человека, любящего родину, требуют запечатления их красивыми.
Преданность родине
Одним из существенных признаков понятийной компоненты концепта

Вестник № 2
РОДИНА является преданность родине. Семантически этот эссенциальный
признак близок любви к родине, в какой-то степени является очевидным про-
должением, развитием первого признака:
– Об этом, – говорит, – спору нет, что мы в науках не зашлись, но толь-
ко своему отечеству верно преданные... (Из разговора Левши с англичанами.
Н. Лесков «Левша») .
Преданность родине подразумевает тягу к ней, возвращение в родные мес-
та. Ничто не может остановить человека, стремящегося на родину:
...Я цель одно –
Пройти в родимую страну –
Имел в душе и превозмог
Страданье голода, как мог

4, 177].
Вдали от родины человеку свойственна тоска по родным местам:
Они [мусульмане] приняли нас дружески, и мы около десяти лет жили с
ними, не имели ни в чём недостатка, но беспрестанно горевали о своём оте-
честве...
(Н.М. Карамзин «Наталья, боярская дочь») .
...Томим неясною тоской
По стороне своей родной...
(М.Ю. Лермонтов «Мцыри») .
Преданность родине противопоставляется измене. Зачастую преданный
родине человек жертвует материальными благами, свободой, здоровьем и даже
жизнью:
На предложение немцев купить свободу ценой измены родине я отвечал
гордым отказом (В.Я. Брюсов «В башне. Записанный сон») .
Увидев чужбину и возвратившись на родину, человек уже не хочет поки-
дать её никогда:
При всех сложностях жизни Грин писал: “... никогда, ни при каких усло-
виях я не оставлю, не покину моей родной земли, которую люблю верно и силь-
но”. Что в его произведениях подтверждает эту мысль?
.
Таким образом, эссенциальный признак преданности родине проявляет-
ся как развитие любви к родине: человек осознаёт высшую ценность родной
земли. Сравнивая её с чужой землёй, он отдаёт предпочтение родине, тоскует в
случае расставания с ней. Он жертвует менее важными ценностями, чтобы не
стать предателем, остаться верным своей земле, быть честным перед собой.
Защита родины
Данный эссенциальный признак рассматриваемого нами концепта непос-
редственно связан с признаком преданности родине. В ситуации борьбы за тер-
риторию человек, преданный своей родине, идёт её защищать.
Защита родины во многом связана с политикой государства и искусствен-
но создаваемым политическим дискурсом, однако её суть апеллирует к её исто-
кам, когда человек защищал свою родину как место своего обитания, которое
даёт ему пропитание.
Они [войны] названы отечественными потому, что и в 1812 году, и в году
1941-м весь народ встал на защиту своей Родины: воевала не только армия,
были созданы партизанские отряды, в войне участвовали ополченцы, стари-
ки, женщины, дети
.
Не щадя своей жизни, богатыри сражаются за родную землю и спасают

Вестник № 2
её от вражеских нашествий. Враги обычно хорошо вооружены, сильны, но всё
равно всегда бывают биты, потому что главное превосходство богатырей не
в физической силе, а в убеждении, что они сражаются за правое дело, за свою
Родину
.
...Что тут хитрить, пожалуй, к бою;
Уж мы пойдём ломить стеною,
Уж постоим мы головою
За родину свою!
(М.Ю. Лермонтов «Бородино») .
Защита родины от врагов является долгом человека, живущего на родной
земле:
Поэт [А.К. Толстой] создаёт образ “обиженного богатыря”, не чуждого
простых человеческих слабостей, но даже обида не способна заставить воина
изменить своему долгу, не перед князем, а перед родиной
(статья «Литератур-
ная баллада») .
В ситуации защиты родины человек жертвует своими личными интереса-
ми. Если же он не в силах от них отказаться, его считают предателем и прези-
рают:
Прямая авторская оценка поступка героя здесь подчёркивает, что
страсть Андрия стала разрушительной, расторгла кровные, товарищеские
узы, привела к отступничеству от Отечества и веры
(статья «Тарас Буль-
ба») .
Таким образом, защита родины представляет собой один из существен-
ных признаков понятийной компоненты концепта РОДИНА. Он связан с та-
кими эссенциальными признаками, как преданность родине и любовь к роди-
не. Защита родины считается долгом, она имеет приоритет над стремлением к
личному благополучию.
Деятельность на благо родины
Деятельность на благо родины представляется менее значимым призна-
ком, чем, например, любовь к родине или преданность родине. Очевидно мень-
шее количество речевых примеров, которые можно отнести к данному эссен-
циальному признаку.
Деятельность на благо родины почитается, но редко встречается наимено-
вания конкретных действий, которые помогают родине:
Немецких профессоров поразила неутомимая жажда знаний у русских
студентов, готовность принести всё в жертву истине, жажда деятельнос-
ти на благо родины. статья
(«Иван Сергеевич Тургенев. По Н. Богословско-
му») .
Пока надеждою горим,
Пока сердца для чести живы,
Мой друг, отчизне посвятим
Души прекрасные порывы
(А.С. Пушкин) .
Вполне закономерно, что школьные учебники по литературе актуализиру-
ют только «положительные», политкорректные признаки концепта РОДИНА,
хотя в массовом сознании должны быть и прямо противоположные. Однако ду-
мается, что представленные в учебниках речевые высказывания – результат
активного существования в сознании языкового коллектива соответствующих
компонентов и признаков концепта изучаемого концепта.
Итак, понятийная составляющая концепта РОДИНА состоит из ядра и

Вестник № 2
ряда эссенциальных признаков, актуализирующихся в речи в виде эмоцио-
нальных высказываний.
Список литературы:
1. Воркачев С.Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты // Известия
РАН. Серия литературы и языка. – 2001. – Т. 60, № 6. – С. 47-58.
2. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка // ИАН СЛЯ. 1993. – Т. 52, №1. – С. 3-
9.
3. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. – М.,
1997.
4. Карасик В.И. Оценочные доминанты в языковой картине мира // Единство системно-
го и функционального анализа языковых единиц. – Белгород, 1999. – С. 39-40.
5. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В Iv т. – М., 1971. – Т. III.
6. Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка. – Киев, 1989. – С. 358.
7. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка: 80000 слов и фразео-
логических выражений. – М., 1999.
8. Даль В. Толковый словарь живого великорусского языка: В 4 т. – М., 1998. – Т. 4.
Источники материала
1. Литература. 6 кл. Учеб. для общеобразоват. учреждений. В 2 ч. / [авт.-сост. В.П. По-
лухина и др.]; под ред. В.Я. Коровиной. – 15-е изд. – М.: Просвещение, 2008. – 318 с., 319 с.
2. Литература. 6 класс: Учебник-хрестоматия: В 2 ч. / Авт.-сост. О.Н. Зайцева и др.; Под
ред. Н.А. Нефедовой, М.Б. Ладыгина. – М.: ЦГО, 2002. – 287 с., 352 с., 255 с., 287 с.
3. Литература. 6 кл.: Учеб.-хрестоматия для шк. и классов с углубл. изуч. лит., гимна-
зий и лицеев. В 2 ч./Авт.-сост. О.Н. Зайцева, М.Б. Ладыгин, Н.А. Нефедова, Т.Г. Тренина. –
9-е изд., доп. – М.: Дрофа, 2008. – 315 с., 284 с.
4. Литература. 6 класс: Учебник-хрестоматия для общеобразовательных учреждений: В
2 ч. / Авт.-сост. Г.С. Меркин. – 4-е изд. – М.: ООО «ТИД – Русское слово – РС», 2006. – 312 с.,
272 с.
5. Литература. 6 кл. В 2 ч.: учеб.-хрестоматия для общеобразоват. учреждений / авт.-
сост. Т.Ф. Курдюмова. – 10-е изд., стереотип. – М.: Дрофа, 2008. – 271 с., 239 с.
6. В мире литературы. 6 кл. В 2 ч.: учеб.-хрестоматия для общеобразоват. учреждений /
авт.-сост. А. Г. Кутузов, В.В. Леденева, Е.С. Романичева, А.К. Кутузов. – 11-е изд., стерео-
тип. – М.: Дрофа, 2007. – 316 с., 262 с.
y. Gimaev
realIzatIOn Of the COnCept «mOtherland» In lIterature
teXtBOOks fOr 6 Grades
Abstract: the notional component of the concept «motherland» in russian
national consciousness and its realization in literature textbooks for 6 grades are
analyzed in the article. distinctive and such essential attributes as «love to the
motherland», «beauty of the motherland», «fidelity to the motherland», «protec-
tion of the motherland», «activity for the blessing of the motherland» are allo-
cated in the structure of the notional component investigated.
Key words: Conceptual component, concept, discit and essential signs.

Творческий путь выдающегося английского писателя Грэма Грина начался еще в конце 20-х годов, когда он опубликовал свой первый роман «Человек внутри» (The Man Within, 1929). Становление Грина-романиста происходит в 30-е годы. Бурный темп жизни, крутые повороты человеческих судеб определили драматическую остроту коллизий в его произведениях.

Грэм Грин создает остросюжетные книги, считая, что роман по своей природе драматичен. Писатель видит две жанровые разновидности в своем творчестве: «занимательный» роман и «серьезный» роман. Для «занимательного» романа («Продается ружье» - A Gun for Sale, 1936; «Доверенное лицо» - The Confidential Agent, 1939) характерны детективный сюжет, приключенческая фабула, убийства «на сцене» и более или менее благополучная, хотя и довольно печальная, концовка. Для «серьезного» романа («Это поле боя» - It"s a Battlefield, 1934; «Меня создала Англия» - England Made Me, 1935) также характерны элементы детектива, но в меньшей степени; здесь присутствует, скорее, тема криминального действия, включающая социальный момент; убийства происходят «за сценой» и развязка катастрофическая. Несмотря на указанные различия, в сущности между этими жанровыми разновидностями много общего.

Коренное отличие романов Грина от обычной детективной литературы в том, как изображены сами факты преступлений, убийств, жестокости. В обычном детективе эти факты - лишь цепь интересных, захватывающих событий, которые могут ужаснуть, но которые не вызывают глубокого сострадания и сочувствия. В романах Грина эти факты освещаются с психологической глубиной и в трагическом свете; они связаны с постановкой социальных и нравственных проблем. В криминальном романе Грина используются приемы трагедийного стиля, такие, как трагическая ирония, мотив заблуждения, «узнавания», мотив неизбежности гибели героя и т. п. Именно трагический аспект по-иному освещает природу страшных фактов, имеющих в детективе главным образом значение необходимых атрибутов жанра и обязательной бутафории, без которой нельзя обойтись.

В ранних романах Грина ощутима традиция Джозефа Конрада, выразившаяся в интересе к одиноким отверженным людям, жизнь которых полна опасностей и страданий; в трагическом противоречии между мечтой и действительностью; в острой постановке моральных общечеловеческих проблем в связи со злободневными политическими событиями; в своеобразном сочетании героизма и иронии, трагедии и мелодрамы.

Драматические характеры и сцены в романах Грина достигают часто трагической силы благодаря остроте психологических конфликтов и этическому пафосу. Грина волнуют проблемы счастья, долга, совести, доверия, доброты, достоинства и ответственности. И он поднимает их с трагической серьезностью, стремясь отыскать и утвердить нравственные основы личности, живущей в страшном мире, полном жестокости, предательства, ненависти. Грин-католик хочет опереться на христианскую мораль, на учение церкви, но как реалист видит догматизм христианства, противоречие его с лучшими побуждениями людей. В тех романах, в которых главные персонажи -католики, автора интересуют не столько религиозные идеи, сколько человеческие конфликты, переживания, страдания. Религиозная тема обычно фигурирует лишь в самых общих, обиходных понятиях - греха и добродетели, проклятия и искупления. Католики у него представлены отнюдь не святошами, не житийными героями-великомучениками, а обыкновенными людьми со всеми их реальными качествами («Брайтонский леденец» - Brighton Rock, 1938; «Власть и слава» - The Power and the Glory, 1940; «Суть дела» - The Heart of the Matter, 1948; «Конец любовной связи» - The End of the Affair, 1951).


Одна из характерных особенностей стиля Грина - парадоксальность в решении трагической темы («Брайтонский леденец»). Грин говорил о том, что идеи часто воспринимаются благодаря парадоксальной форме и отбрасываются, как только они перестают поражать воображение.

Во всем творчестве Грина больше всего отвечает жанровым признакам романа-трагедии книга «Суть дела». В этом произведении доминирует драматическое начало. Грин как художник не приемлет больших эпических произведений о современном обществе, неодобрительно отзывается о «семейных сагах». Длинные романы, охватывающие большой период жизни нескольких поколений, представляющие многих персонажей, включающие бытовые подробности и отступления, кажутся ему скучными. Грин предпочитает романы, основанные на драматических ситуациях и ситуациях иронических, включающих диалог и драматические сцены. Почти весь текст романа «Суть дела» состоит из диалогов, перемежающихся ремарками и небольшими описаниями. Основной смысл и содержание любой главы раскрываются именно в диалоге. Необыкновенно живой, острый диалог передает столкновения разных убеждений, взглядов на жизнь, разных психологии. Реплики в диалоге отточенные, меткие, афористические. В диалогической форме раскрываются характеры героев, особенности их мышления. В диалоге ощущается движение чувств персонажей, иронический подтекст. Даже когда главный герой Скоби один, он слышит другой голос и спорит с ним. Внутренняя, душевная борьба героя драматизируется и тоже передается в диалогической форме (в последних главах). Часто диалог в этом романе похож на интервью, на допрос или на ритуал исповеди. В романах Грина мы видим быструю смену коротких впечатляющих эпизодов.

Расположение эпизодов разного содержания, чередование их осуществляется по принципу монтажа. Сцены скомпонованы таким образом, что естественно возникает мысль о сопоставлении их. Вместо разъясняющих комментариев Грин целенаправленно меняет угол зрения и фокус, переносит внимание с одного явления на другое, обнаруживая внутреннюю связь между ними.

В последующих своих романах Грин отходит от темы католичества. Бурные социально-политические процессы современности захватили внимание писателя. Трагедию личности он видит теперь уже не в сфере нравственно-религиозных противоречий, а в сфере конфликтов политического характера.

Социально-политические конфликты времени стали определять драматические коллизии и темы его произведений. Грэм Грин становится одним из видных писателей, автором антиколониалистских романов.

Характерные черты английского антиколониалистского романа 50-х годов определяются эпохой острой антиимпериалистической борьбы. Действие в романах Д. Олдриджа, Г. Грина, Д. Стюарта, Б. Дэвидсона, Н. Льюиса происходит в колониальных и зависимых странах. Даны либо реальные, либо вымышленные географические названия; наряду с Вьетнамом и Гватемалой фигурируют вымышленные Бахраз, Мидия, Дельмина. И за вымышленными географическими названиями угадываются страны Африки и Арабского Востока. Серия книг рисует выразительную картину антиколониального движения в арабских странах и в Индокитае, в Африке и в Латинской Америке.

Конфликт в антиколониалистском романе остродраматический, события часто носят трагический характер. Изображаются нарастание протеста народа колониальных и зависимых стран и переход к борьбе. Основные ситуации определяются атмосферой народного гнева и возмущения.

Во всех антиколониалистских романах фигурируют образы представителей империалистических кругов. «Тихому американцу» Пайлу («Тихий американец») Г. Грина близок образ американца Уинтропа Элиста («Вулканы над нами») Нормана Льюиса. В этот ряд входит и сатирический образ генерала Мартина («Герои пустынных горизонтов») Джеймса Олдриджа, и образ дипломата Флоддена («Неподходящий англичанин») Десмонда Стюарта.

Этим сатирическим образам противостоит главный герой -англичанин, который во всех этих книгах показан в состоянии идейно-нравственного кризиса, обостряющегося под воздействием назревающей антиколониальной борьбы. Герой поставлен перед необходимостью выбора пути. Этот герой всегда индивидуален. Различен характер нравственных исканий и противоречий, различна судьба этих людей. Одни оказываются на пороге новых выводов (Фаулер в «Тихом американце», Уильяме в «Вулканах над нами», Джейсон в «Неподходящем англичанине»); другие зашли в тупик (Гордон в «Героях пустынных горизонтов»); третьи делают решительный шаг к действию (Стэнтон в «Речных порогах» Б. Дэвидсона). При всех различиях у этих героев есть общее. Все они «герои перепутья», пытающиеся разобраться в сложнейших проблемах современности, определить свое отношение к политическим событиям.

Для реализма всех этих книг характерно сочетание сатиры и трагизма, событийности и психологизма. В сюжетном развитии выделяются драматические ситуации: бунт индейцев («Вулканы над нами»), восстание негров во главе с Сабалу («Речные пороги»).

Роман «Почетный консул» (The Honorary Consul, 1973) повествует о диктаторском режиме в Парагвае. Изображена трагическая ситуация, определяемая социально-политическими явлениями современности - деспотическим режимом генерала Стресснера в Парагвае, а также направленными против этого режима экстремистскими действиями молодых борцов за свободу. Сцена похищения и пленения британского консула - центральная и драматическая ситуация, с которой связана опасность для жизни почти всех главных героев романа. Осуждая бездушие властей, Грин не приемлет экстремистскую тактику борцов сопротивления. По мнению Грина, экстремизм действий левацкой молодежи лишь усугубляет трагическое положение вещей. Погибает врач Эдуарде Пларр, помогавший из гуманных целей молодым борцам. Грин выдвигает в этом романе идею о том, что в современном мире политика проникает в жизнь даже самых далеких от нее людей, она захватывает их в свою орбиту, обращает добро в зло. Грин осуждает прежде всего политику буржуазии, но он имеет в виду и политику борцов против капитализма. У людей остается только надежда на что-то лучшее, но, согласно метафорическому выражению Грина, «надежда скрипела в горле, как часть заржавевшей машины».

Мысль о том, что в современном мире человек, даже помимо своей воли, втягивается в политическую борьбу, получает развитие в романе «Фактор человеческий» (The Human Factor, 1978). Речь в нем идет о разведке и шпионаже, но он отнюдь не относится к детективному жанру. Это роман о современном человеке, который должен жить в условиях одиночества, молчания, постоянного риска и смертельной опасности. Грин анализирует психологию человека, вынужденного стать тайным агентом. Главный герой Морис Касл мучительно переживает то, что ему приходится выполнять задания разведки. В романе выражено скептическое отношение писателя к эффективности дела Касла. Для Грина бессмысленность миссии Касла очевидна вне зависимости от того, каким политическим силам современности заставляют его служить обстоятельства.

В 1971 г. Грин опубликовал автобиографию «Такая жизнь» (A Sort of Life), в которой рассказано о раннем периоде жизни писателя. Однако значение этой книги шире: характеристика мироощущения, внутренних мотивов творчества помогает понять многое в сложном и противоречивом наследии одного из самых крупных английских писателей XX в.

Художественная сила романов Грина определяется постановкой и глубиной решения актуальных социально-политических и нравственно-психологических проблем. Заблуждения и ошибочные заявления Грина не перечеркивают большого идейно-художественного значения его лучших романов, в которых объективно показано, что буржуазная цивилизация Запада скатилась к варварству и бесчеловечности. Оригинальность романов Грина - в сочетании трагического и сатирического начал, в подчеркивании порывов к героическому в обстановке трагического фарса современной буржуазной действительности.

Для творчества Грина характерны следующие особенности:

1. Разнообразие географии в его произведениях: его герои по преимуществу англичане, реже всего жили на Родине. Судьба забрасывала их в Швецию, во Вьетнам, на Кубу. Литературоведами высказывалось мнение, что, в каком бы месте земного шара ни происходило действие книг, оно всё равно происходит в «Гринландии» стране, рождённой воображением и талантом писателя. Однако «Гринлэнд» отнюдь не вымышленная страна. Романы – «путеводители» по ней изобилуют точными приметами реального времени и места, что придаёт особый, не только этнографический, но главное социально – политический колорит конфликтам, которые исследуются писателем. Грин намеренно выбирает местом действия своих романов «горячие» точки планеты – борющийся с французскими колонизаторами Вьетнам («Тихий американец»), Кубу, где правил жестокий режим Баллисты («Наш человек в Тайване»).

2. Выбор географической местности обусловлен особенностями организации писателем сюжета. Грин отличается тем, что во многих своих произведениях он создаёт критические ситуации, помогающие раскрыть всю сложность человеческих характеров. Персонажи романов Грина попадают в экстремальные условия, способствующие раскрытию их нравственной сущности, заставляющие делать выбор между порядочностью и предательством, за верность своим принципам им приходится расплачиваться свободой, а то и жизнью.

3. Грина всегда волновали моральные категории. Его занимала природа и сущность добра (для Грина это, прежде всего человечность, сострадание) и зла (догмы, чёрствости, лицемерия).

4. Говоря о проблеме следования догме, следует отметить, что Грин – католик охотно прощает своим героям и отсутствие веры, и сознательный атеизм. Пожалуй, единственное, что для него неприемлемо ни при каких условиях, слепое следование абстрактной догме.

5. Одним из ключевых вопросов для писателя был вопрос о праве личности быть активной. Проблема выбора между активной и пассивной жизненной позицией – ключевая для большинства романов писателя, но её конкретное решение существенно менялось на протяжении долгого творческого пути. В ранних книгах он склоняется к осуждению активных действий, считая их бессмысленными, а иногда губительными. В более поздних произведениях его точка зрения радикально меняется.

6. Для его произведений бал характерен постоянный мотив одиночества и отчаяния, а также мотив преследования и предопределения. Его герои одержимы мыслью о преследующей их силе (которая никогда не бывает мистической), но перед нею человек всегда беззащитен. Герои, в конце концов, либо кончают жизнь самоубийством, либо, так или иначе, становятся жертвами преследующей силы.

7. Одним из излюбленных гриновских средств раскрытия жизненных явлений и людских судеб является парадокс. Уже в романах 30-х годов это средство органически связано, более того, прямо вытекает из парадоксальности жизневосприятия самого писателя: его огромной жалости к человеку, усиленной собственной философской концепцией («возлюби человека подобно богу, зная о нём худшее»), пониманием глубин падения человека, пониманием величайших противоречий, которые могут уживаться в его сознании. На этой основе возникают сначала образы Пинки и Феррешта, а потом Пайла, погубившего тысячи людей и побелевшего при виде крови на своём сапоге.

8. С начала своей литературной деятельности Грин выступал в двух разнородных жанрах – «развлекательного» романа с детективным уклоном и романа «серьёзного», исследующего глубины человеческой психологии и окрашенного философскими раздумьями о природе человека.

Я прочитала произведение Шекспира "Гамлет" и вот после закрытия книги я поняла, что книга не вызвала у меня ни каких эмоций и соответственно не

оставила после себя ни каких впечатлений. А сейчас мне нужно написать о своих впечатлениях о книге и я понятия не имею, что и ответить на этот вопрос. Вряд ли учителя удовлетворит мой ответ.

НАЙТИ ВСЕ СРЕДСТВА ВЫРАЗИТЕЛЬНОСТИ В СТИХОТВОРЕНИИ:

Ты помнишь, Алеша, дороги Смоленщины,

Как шли бесконечные, злые дожди,
Как кринки несли нам усталые женщины,

Прижав, как детей, от дождя их к груди,

Как слезы они вытирали украдкою,

Как вслед нам шептали:- Господь вас спаси!
-
И снова себя называли солдатками,
Как встарь повелось на великой Руси.
Слезами измеренный чаще, чем верстами,
Шел тракт, на пригорках скрываясь из глаз:
Деревни, деревни, деревни с погостами,
Как будто на них вся Россия сошлась,
Как будто за каждою русской околицей,

Крестом своих рук ограждая живых,

Всем миром сойдясь, наши прадеды молятся
За в бога не верящих внуков своих.
Ты знаешь, наверное, все-таки Родина
-
Не дом городской, где я празднично жил,
А эти проселки, что дедами пройдены,
С простыми крестами их русских могил.
Не знаю, как ты, а меня с деревенскою

Дорожной тоской от села до села,
Со вдовьей слезою и с песнею женскою
Впервые война на проселках свела.
Ты помнишь, Алеша: изба под Борисовом,
По мертвому плачущий девичий крик,
Седая старуха в салопчике плисовом,
Весь в белом, как на смерть одетый, старик.
Ну что им сказать, чем утешить могли мы их?

Но, горе поняв своим бабьим чутьем,
Ты помнишь, старуха сказала:- Родимые,

Покуда идите, мы вас подождем.

"Мы вас подождем!"- говорили нам пажити.

"Мы вас подождем!"- говорили леса.
Ты знаешь, Алеша, ночами мне кажется,
Что следом за мной их идут голоса.
По русским обычаям, только пожарища
На русской земле раскидав позади,

На наших глазах умирали товарищи,
По-русски рубаху рванув на груди.
Нас пули с тобою пока еще милуют.

Но, трижды поверив, что жизнь уже вся,

Я все-таки горд был за самую милую,

За горькую землю, где я родился,

За то, что на ней умереть мне завещано,

Что русская мать нас на свет родила,

Что, в бой провожая нас, русская женщина

По-русски три раза меня обняла.

Повесть А.С. Пушкина «Капитанская дочка» рассказывает об исторических событиях конца 18 века. Россия охвачена пугачевским восстанием. Но главное для

автора не просто рассказать об этом событии, но и показать, как ведут себя люди, попавшие в трудную ситуацию. Не случайно Пушкин выбирает эпиграфом повести известную пословицу: «Береги честь смолоду». Кто-то из героев повести всю жизнь следует этим словам, и выбирает смерть вместо предательства, а кто-то готов пожертвовать идеалами и принципами ради спасения собственной жизни. Главные герои, вокруг которых строится сюжет повести – Гринев и Швабрин. Проследив за их судьбами, мы сможем понять, что такое честь офицера, человеческое достоинство. Молодые офицеры Петр Гринев и Алексей Швабрин - персонажи, чьи характеры и взгляды совершенно противоположны. Об этом свидетельствует то, насколько по-разному они ведут себя в быту, в критических ситуациях, в любви. И если к Гриневу с первых же страниц повести проникаешься симпатией, то знакомство со Швабриным вызывает презрение и отвращение. Портрет Швабрина таков: «...молодой офицер невысокого роста, с лицом смуглым и отменно некрасивым». Под стать внешности и его натура - злобная, трусливая, лицемерная. Швабрин способен на бесчестные поступки, ему ничего не стоит оклеветать или предать человека ради собственной выгоды. Этот человек больше всего заботится о своем «шкурном» интересе. Швабрин - офицер, перебежавший на сторону Пугачева. Его образ в повести однозначно отрицательный. По мнению Гринева, любой офицер, нарушивший присягу и дворянский долг, - преступник и злодей. Пушкин подчеркивает, что Швабрин - богатый дворянин, блестящий гвардейский офицер («выписанный из гвардии за поединок»), каких много. Он «очень не глуп», но «образован весьма поверхностно», у него есть светский лоск, но он чрезвычайно избалован и привык к тому, что все его желания исполняются. Если на пути его прихотей возникают препятствия, он способен легко пойти на обман, клевету. Швабрин - завистливый, мстительный, трусливый и одновременно наглый. Он эгоист, беспринципный карьерист, бесчестный и коварный. Нравственное безобразие его отражается и на его «отменно некрасивом» лице. Гринев получил воспитание в семье отставного военного и сам стал офицером. Петруша - мягкий и совестливый юноша, исполненный самых радужных мечтаний. Для него верх человеческого благополучия - служба в гвардии. Однако сама ясизнь рассеивает его иллюзии. Ему присущи такие черты характера, хотя бы одну из которых сейчас очень сложно встретить, что говорит о том, что в наше время людей, с собранными воедино героическими качествами, не существует. Гринёв воплощает и доказывает на протяжении всей повести свою верность и преданность. Казалось бы, удивительно, откуда взялось это светлое чувство? Ведь учитель-француз не учил Петра этому, так как сам «не был врагом бутылки», и, наверняка, был далёк от высоких материй. Оказывается, родители (в особенности отец), воспитали Петрушу так, что он и в мыслях представить себе не может предательства. Его с самого детства окружали преданные люди, и юноше трудно понять то, с какой легкостью Швабрин переходит на сторону Пугачева, ведь сам он, уже присягнув императрице, не может даже помыслить об измене. В повести Пушкина счастливый конец. Благородство и честность побеждают низость и предательство. Гринев был освобожден из тюрьмы, в финале он женится на Маше. О судьбе Швабрина Пушкин не пишет, но, по всей видимости, он был казнен за участие в пугачевском бунте. Это справедливое наказание для такого ничтожного человека. Сравнивая этих героев, я могу судить о том, каким должен быть настоящий офицер. Он никогда не потеряет своего честного имени, не изменит своей Родине. Именно так поступали благородные люди во все времена.

Помогите написать заключение

помогите срочно!!! Человек - амфибия

помогите написать отзыв по роману человек амфибия вот план:
Вступление

РАССУЖДЕНИЕ

Сделайте небольшой обзор событий,
которые описаны в книге. Но ни в коем случае не пересказ сюжета! При этом
можно обозначить самые важные эпизоды.
Оценка персонажей, их действий.
Здесь не нужно описывать всех участников – достаточно одного-двух-трех
главных героев книги. Обязательно нужно выразить свое отношение к героям и
их судьбам
Особенности книги. Возможно, это
произведение написано очень интересным языком, а может, вам понравились
забавные диалоги, красивые описания природы, необычное построение сюжета,
трогательная или забавная история – все это нужно отметить.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Итог
рассуждений – ваши мысли и чувства относительно прочитанной книги. О чем
заставила задуматься? Заинтересовала, произвела впечатление,
развеселила или показалась полезной, но скучной.

Несмотря на жанровое разнообразие творчества Грина, настоящую и заслуженную славу принесли ему романы. Первый роман "Человек внутри" вышел в 1929 году. Это книга молодого писателя. В ней нет той сдержанности и одновременно тонкости, прозрачности стиля, которые составляют одно из непреходящих достоинств любого зрелого произведения Грина. Но уже в самом первом романе он задаётся теми вопросами, которые предстанут перед нами гранями в его дальнейшем творчестве. Уже в самом первом историческом романе, действие которого происходит в начале XX века, звучат мотивы, остающиеся излюбленными и в зрелых, завоевавших славу книгах: мотив предательства, иногда невольного, и преступления и наказания, физического поражения и морального очищения и победы.

Для творчества Грина характерны следующие особенности:

Разнообразие географии в его произведениях: его герои по преимуществу англичане, реже всего жили на Родине. Судьба забрасывала их в Швецию, во Вьетнам, на Кубу. Литературоведами высказывалось мнение, что, в каком бы месте земного шара ни происходило действие книг, оно всё равно происходит в "Гринландии" - стране, рождённой воображением и талантом писателя. Однако "Гринлэнд" - отнюдь не вымышленная страна. Романы - "путеводители" по ней изобилуют точными приметами реального времени и места, что придаёт особый, не только этнографический, но главное социально - политический колорит конфликтам, которые исследуются писателем. Грин намеренно выбирает местом действия своих романов "горячие" точки планеты - борющийся с французскими колонизаторами Вьетнам ("Тихий американец"), Кубу, где правил жестокий режим Баллисты ("Наш человек в Тайване"). Выбор географической местности обусловлен особенностями организации писателем сюжета. Грин отличается тем, что во многих своих произведениях он создаёт критические ситуации, помогающие раскрыть всю сложность человеческих характеров. Персонажи романов Грина попадают в экстремальные условия, способствующие раскрытию их нравственной сущности, заставляющие делать выбор между порядочностью и предательством, за верность своим принципам им приходится расплачиваться свободой, а то и жизнью.

Грина всегда волновали моральные категории. Его занимала природа и сущность добра (для Грина это, прежде всего человечность, сострадание) и зла (догмы, чёрствости, лицемерия).

Говоря о проблеме следования догме, следует отметить, что Грин - католик охотно прощает своим героям и отсутствие веры, и сознательный атеизм. Пожалуй, единственное, что для него неприемлемо ни при каких условиях, - слепое следование абстрактной догме.

С начала своей литературной деятельности Грин выступал в двух разнородных жанрах - "развлекательного" романа с детективным уклоном и романа "серьёзного", исследующего глубины человеческой психологии и окрашенного философскими раздумьями о природе человека.

Однако истинная суть Грина, делающая его подлинным классиком английской литературы ХХ века, продолжателем традиций Ф.М. Форда, Г.К. Честертона и Дж. Конрада, которых он почитал своими учителями и которым посвятил лучшие из написанных им эссе, сказалась в иных его произведениях, лишенных суетности, “сиюминутности”, обращенных к внутреннему миру человека, к Вечности: романах “Сила и слава”, “Монсеньор Кихот” и особенно обостренно - в последнем романе “Капитан и враг”.

Классик английской литературы свои романы делил на «развлекательные истории», основанные на детективной интриге, и «серьезные романы» с мощным социальным подтекстом, хотя граница между ними зачастую условна, так как несерьезных произведений Грэм Грин писать не умел. Однако художественные решения, обычно предполагающие присутствие парадокса, который может приобретать и трагический характер, по существу, совпадают в книгах, относимых автором к разным категориям.

Идентична и основная проблематика прозы Грина, которая независимо от особенностей жанра (комический роман нравов, как «Путешествия с тетушкой», 1969, притча с элементами травести и классического сюжета, как «Монсеньор Кихот», 1982, и др.) остается повествованием с резко выделенной моральной проблематикой, определяющейся поисками смысла и оправдания жизни в век этической апатии и прогрессирующей дегуманизации.

Такое разделение на серьезные и развлекательные романы произошло после выхода "Экспресса в Стамбул" в 1932 году. В это время Грин работал обозревателем в "Зрителе" и в журнале "День и ночь". Одна из его статей повлекла судебное преследование со стороны кинокомпании "20-й Век. Фокс", и Грин был приговорен к крупному денежному штрафу (не забывший обиды, Грин нанесет позже удар по США романом "Тихий американец, но и те не остались в долгу, объявив его "самым антиамериканским писателем").

Действие романов Грэма Грина нередко происходит в краях, далеких от его родины. Это объясняется не просто тем, что писатель много путешествовал, или его любовью к экзотике. Грина притягивают те районы земли, где героев легче всего поставить в экстремальную ситуацию, где особенно бросаются в глаза язвы нашего столетия: произвол и цинизм политиков, бесправие, нищета, невежество. Когда же он обращается к Европе, то обычно выбирает напряженные, кризисные моменты ее истории ("Ведомство страха", "Десятый" и др.). При этом он далек от мысли, что драматизм жизни обусловлен исключительно внешними, политическими и общественными, факторами. С какой бы страной он ни связывал судьбу своих героев - с Англией или Францией, Мексикой или Вьетнамом, - на первом месте у него стоят вечные вопросы о добре и зле, долге и компромиссе, мужестве и избрании жизненного пути. Он всегда готов срывать маски с фальшивых авторитетов и умеет находить героизм там, где его меньше всего ожидаешь найти.

Писатель ставит своих персонажей в экстремальные обстоятельства, способствующие раскрытию их нравственной сущности, заставляющие делать выбор между верностью и предательством. Грина волновало, как те или иные моральные категории и принципы реально преломляются и воплощаются в конкретных взаимоотношениях между людьми. Его занимала сущность и природа добра (для Грина это прежде всего человечность, сострадание) и зла (догмы, черствости, лицемерия). Одним из ключевых для писателя был вопрос о праве личности активно вмешиваться в судьбу других людей даже из самых лучших и благородных побуждений.

Проблемы морали всегда были для Грина важнейшими, всегда стояли в центре его творчества. Они остаются определяющими и в его последних книгах. Однако здесь автор стал лицом к лицу с моралью социальной: что вправе и что не вправе делать отдельный человек, ответственный не только перед собой и своей совестью (или богом, который в романах Грина то же, что совесть), но перед людьми вообще, перед целым народом. Эти проблемы должны были толкнуть Грина, писателя, живущего в бурную эпоху исторических перемен, на решение проблем социальных и политических.

Сама фигура писателя далеко неоднозначна. При более углубленном знакомстве с предложенными биографами (Давид Лодж) материалами от привычного нам образа - респектабельного, бесстрастно-ироничного английского джентльмена, сосредоточенного на литературе и путешествиях, примерного католика, аристократа, для которого короткий эпизод сотрудничества с разведкой был чем-то вроде дани некой специфически английской (Моэм, Даррелл и др.) писательской традиции, и, разумеется, материалом для романов, - не осталось ничего.

Грин на удивление непоследователен, страстен, можно сказать, несдержан. Не в силах справиться с самим собой, Грин пытается удержать равновесие с помощью теологических парадоксов: "Никто так не понимает христианства, как грешник. Разве что святой" (это высказывание Шарля Пеги Грин поставил эпиграфом к роману "Суть дела").

Ну а работа в разведке отнюдь не была кратковременна, как принято считать (1941 - 1944), - деликатные поручения Грин, похоже, выполнял еще очень долго. И в работе этой не был он лоялен не только к странам, где представлял интересы английской разведки, но и к собственному ведомству - очень странной выглядит, например, ситуация его взаимоотношений с Филби, бывшим его другом. Вероятнее всего, Грин был осведомлен о работе Филби на СССР и, что называется, умыл руки, отойдя в сторону.

Кроме того, биографы обнаружили еще массу странных и двусмысленных эпизодов из биографии Грина что несколько пошатнуло уже канонизированный образ одного из патриархов европейской литературы ХХ века.

Пессимизм, характерный для большинства книг Грина, вытекал из убеждения автора, что зло, существующее в мире, неисправимо, а одиночество, на которое обречен человек, -- непреодолимое следствие установленного порядка. В то же время во всех книгах неизменно стоял мучительный вопрос об ответственности за судьбу человека. Именно этот вопрос отличает Грина от певцов отчаяния, которых так много в литературе буржуазного Запада. Этот вопрос приводит его к социальной проблематике, с одной стороны, и к противоречиям -- с другой.

Имеет ли право человек стоять в стороне от страданий других людей, не должен ли он активно вмешаться в их жизнь, бороться с их горем и болью? И может ли он, даже прийдя к убеждению о невозможности что-либо изменить и исправить, отстраниться и отойти в сторону и равнодушно взирать на окружающие его зло и страдания?

Эти вопросы назревали в книгах Грина постепенно. Особенно напряженно они прозвучали в романе «Суть дела». В «Тихом американце» и «Комедиантах» они потеряли свою абстрактность и поставлены в связи с изображением острого социально-политического конфликта. В своих последних книгах Грин опять отошел к абстрактному гуманизму.

Политическая позиция Грина была и осталась противоречивой. Неверие в возможность что-либо реально изменить и исправить в жизни людей мешало Грину найти путь к тем, кто боролся за осуществление своих идеалов на земле, за лучшую участь для человека, а когда он находил эти пути, то начинал сомневаться и пугаться «крайностей».

Одним из ключевых вопросов для писателя был вопрос о праве личности быть активной. Проблема выбора между активной и пассивной жизненной позицией - ключевая для большинства романов писателя, но её конкретное решение существенно менялось на протяжении долгого творческого пути. В ранних книгах он склоняется к осуждению активных действий, считая их бессмысленными, а иногда губительными. В более поздних произведениях его точка зрения радикально меняется.

Для его произведений бал характерен постоянный мотив одиночества и отчаяния, а также мотив преследования и предопределения. Его герои одержимы мыслью о преследующей их силе (которая никогда не бывает мистической), но перед нею человек всегда беззащитен. Герои, в конце концов, либо кончают жизнь самоубийством, либо, так или иначе, становятся жертвами преследующей силы.

Одним из излюбленных гриновских средств раскрытия жизненных явлений и людских судеб является парадокс. Уже в романах 30-х годов это средство органически связано, более того, прямо вытекает из парадоксальности жизневосприятия самого писателя: его огромной жалости к человеку, усиленной собственной философской концепцией («возлюби человека подобно богу, зная о нём худшее»), пониманием глубин падения человека, пониманием величайших противоречий, которые могут уживаться в его сознании. На этой основе возникают сначала образы Пинки и Феррешта, а потом Пайла, погубившего тысячи людей и побелевшего при виде крови на своём сапоге.

Грин - писатель большого мира, который чувствовал политическую ситуацию во многих случаях лучше, чем профессиональные политики. Его роман “Комедианты” предсказал крах диктатуры Дювалье, а роман “Тихий американец” - крах американской политики во Вьетнаме. Политический фон просматривается даже в книгах с откровенно детективным сюжетом (“Наемный убийца”).

И когда мы берем в руки сборник рассказов с эпатирующим названием “Можете вы одолжить нам своего мужа? (и другие комедии сексуальной жизни)”, первое ощущение - а не однофамилец ли это знаменитого писателя? Однако уже начальные строки текста убеждают: нет, это все тот же Грэм Грин, лишний раз подтвердивший простую истину - для настоящей литературы нет низких тем. Драматическая история молодой девушки, вышедшей замуж за юношу, как это принято теперь говорить, другой сексуальной ориентации, которого совращают во время их медового месяца два хищных субъекта, может быть написана с не меньшим мастерством и с не меньшей страстью (первый рассказ, давший название всему сборнику), чем история американской военной экспансии в Юго-Восточной Азии и вытеснения оттуда французских колонизаторов.

Конечно, ничего удивительного в этом нет. Симпатии Грэма Грина - писателя большого мира - всегда на стороне маленького человека с его “малыми” проблемами. Хороший тому пример - роман “Наш человек в Гаване”, герой которого - продавец пылесосов, а предметом насмешки является британская Интеллидженс Сервис, столь хорошо знакомая автору.

И все-таки эти двенадцать рассказов несколько выделяются из творчества Грэма Грина. Они представляют собою своего рода единый роман, в котором сконцентрированы наблюдения автора за самыми скрытыми сторонами человеческой жизни. Рассказы пронизаны юмором, иронией и грустью.

К сожалению, наш читатель до сих пор не знаком со всеми рассказами сборника, изданного в Лондоне издательской фирмой “Бодли Хед” в 1967 г.. За более чем тридцатилетний период жизни сборника на русский язык с большим разбросом во времени были переведены шесть рассказов: “Невидимые японцы” и “Корень зла” (1967 г.), “Мертвая хватка” (1963 и 1986 гг.), “Двое” и “Дешевый сезон” (1991 г.), “Доктор Кромби” (1998 г.). Остальные шесть рассказов (в том числе и первый, давший название сборнику) так и не увидели свет. Вероятно, тогдашним цензорам содержание их казалось шокирующим. Ханжеский взгляд на “моральные устои” вынуждал забыть о литературном мастерстве автора, который мог затронуть любую тему и сделать это с блеском. Надеемся, что времена изменились, и это подтверждается дважды прошедшим по Центральному телевидению показом английской экранизации первого рассказа сборника с Дирком Боггардом в главной роли (он знаком зрителям по картине “Ночной портье”).