Уход за волосами

Лексические игры на уроках английского. Лексические игры на уроке иностранного языка

Лексические игры на уроках английского. Лексические игры на уроке иностранного языка

При обучении детей мы всегда помним про особенности их памяти - запоминают слова легко, впитывают всё новое, как губки. А чтобы было интересно, делаем это, играя!

Для начала, хотелось бы сразу говориться, что все подходят и для детей. То есть точно также следует обращать внимание на каналы восприятия ребенка. Подробнее читайте в вышеуказанной статье.

Игры для запоминания английский слов

Игра «Lexical Chair»

Ставим стулья по кругу, стульев на 1 меньше, чем участников. Объявляется тема, например, «Vegetables», учитель называет различные слова на данную тему, дети обходят стулья по кругу, как только называют слово из другой темы (конечно же, знакомое слово, из изученного ранее), дети быстро занимают стулья. Кто не успел, тот вместе с одним стулом уходит из круга и т.д.

Игра «Hangman»

Всем известная виселица. Ведущий загадывает слово и на доске рисует прочерки, количество которых соответствует количеству букв. Дети по кругу угадывают буквы, если такая есть, её вписывают в соответствующий прочерк, если нет, на виселице начинают рисовать человечка. Я изменила это правило, так как одна девочка о-о-очень расстроилась, из-за того, что не угадала букву и не смогла «спасти человечка» 🙂 Так что теперь мы играем не в «виселицу», а в «слоников», «паучков», «черепашек» и так далее. Никакой ответственности за жизнь существа никто не несёт, просто рисуем и при каждой неразгаданной букве закрашиваем часть тела.

Игра «Same or Different»

Отработка узнавания слов. Играем с карточками, в каждую группу слов я подкидываю «неправильное» слово, из другой категории.

Игра «Crosses and Naughts»

Крестики - нолики, любят все. Делимся на две команды, «крестики» и «нолики». У меня заранее подготовлены вопросы, которые я даю этим командам, они друг другу задают, команды совещаются и отвечают. На доске рисую стандартную решётку для игры в крестики-нолики. Если ответ правильный, то команда говорит, куда поставить их крестик или нолик. Если нет, они пропускают ход. Люблю эту игру, так как обычно ученики надолго и хорошо запоминают то, что мы отрабатываем.

Игра «Snowball»

Снежный ком все знают, по цепочке повторяем слова и добавляем своё и т. д. Я иногда делаю игру немного другой. Мы составляем очень длинное предложение, начиная с одного слова, причём добавлять что-либо можно в любой части предложения. Например, apples - green apples - Nick likes green apples - Nick likes green apples very much - Nick and his sister like green apples very much… и так далее.

Игра «Simon Says»

Если произносим фразу, начиная с Simon says, то команду надо выполнить, если нет, то выполнять не нужно. Например, Simon says «touch your elbow», значит, надо сделать, если просто «touch your elbow», то не нужно. Игра кажется простой, но, когда начинаешь быстро говорить, многие путаются. Детям весело, плюс дополнительная возможность встать с мест, размяться) Особенно, если часто говорить, Simon says «touch your toes».

Игра «Telephone»

Глухой телефон, говорим слово на ушко первому, дети передают то, что услышали шёпотом по цепочке, последний озвучивает. Такие чудеса происходят, иногда какой-нибудь hippo запросто превращается в cat)

Игра «Treasure Hunt»

Очень люблю эту игру! Прячу по классной комнате (или по школе) разные записочки с заданиями и инструкцией, где искать следующее. Либо у детей заранее есть карта, по которой они передвигаются, разделившись на две или несколько команд. Только тут помощники нужны будут. В конце их ждёт «сундук» с сокровищами. Можно набросать туда конфет. «Сокровище» на ваше усмотрение. Если делаю карты, края немного обрабатываю огнём, чтоб были похожи на старинные.

Игра «In The Bag»

Складываем в непрозрачный пакет различные предметы, дети по очереди подходят, закрывают глаза, достают один предмет и на ощупь определяют его, называют по-английски.

Игра «Hot Potato»

Мячик - это горячая картошка! задерживать в руках надолго нельзя, обожжёшься! Бросаем по кругу мяч, называя слова из определённой темы или на какую-нибудь букву.

Игра «Puzzles»

Пишем слова или фразы на листах бумаги, разрезаем на кусочки разной формы. Делимся на 2 команды и собираем puzzle на скорость.

Игра «Card hopping»

Дети очень любят, когда на уроках они могут хорошенько подвигаться. Делаем на листах А4 островки с картинками, делимся на 2 команды, перемешиваем карточки и даём одинаковое количество каждой команде, по очереди, каждый из игроков должен перебраться на другой берег (до противоположной стены), вытягивая по одной карточке, называя предмет по-английски, бросая его на пол и наступая на «островок».

Игра «Unscramble»

Делаем карточки с изученными словами, но в словах перепутаны буквы, нужно это исправить. Делаем на скорость. Можно ещё, чтобы потом сопоставили с картинкой, переводом, дефиницией и т.д.

Игра «Miming Games»

Эту игру легко делать с глаголами, обозначением эмоций. Ученик получает карточку со словом и показывает движениями, выражением лица, остальные угадывают.

Игра «Stand in a Line»

Раздаю детям крупные карточки с буквами, потом называю слово, и детки выстраиваются в линию в определённом порядке. Или составляют предложения из слов, так же выстраиваясь в линию.

Игра «Find Your Match»

Делимся на 2 команды, ученики одной получают карточки со словами, а другой - с картинками, затем все встают с мест и ищут свою пару. После этого можно какую-нибудь парную работу делать, чтобы дети не привыкали работать с одним и тем же партнёром.

Игра «Cakes or Cookies»

Опять же делимся на две команды, на Cakes и на Cookies. Одни реагируют только на вопросы с положительным ответом, другие с отрицательным. Потом меняемся, отлично для отработки простых общих вопросов -ответов.

Игра «Fishing»

Тут надо подготовиться, делаем удочки, на которые цепляем магнитики, а поймать рыбакам нужно карточки со словами, на которых прикреплена железная скрепка.

Игра «Touch and Run»

Шумно, весело, хорошо подходит для маленьких деток, пока они ещё мало говорят, но уже неплохо понимают. Располагаем карточки с картинками по всей классной комнате, по команде, дети должны найти карточку и показать учителю. Тот, кто карточку первый взял и правильно показал, оставляет её у себя. Побеждает ученик с наибольшим количеством карточек.

Игра «Blind Artist»

Завязываем ученику глаза и просим нарисовать разные предметы. Получается очень смешно.

Игра «Opposites»

Встаём в круг, бросаем мяч, называя слово, тот, кто мяч поймал, должен назвать антоним, затем назвать своё слово и бросить кому-нибудь мяч. Хорошо при отработке прилагательных. Варианты могут быть какие угодно - степени сравнения, синонимы, (назвать следующее), дни недели (тоже назвать следующее или предыдущее), или называем существительное, а тот, кто ловит мяч, называет соответствующее прилагательное, или слово, начинающееся на последнюю букву предыдущего и т.д.!

Игра «What’s Missing»

На столе выставляем игрушки, фрукты, карточки, что угодно. Все вместе проговариваем, затем дети закрывают глаза, мы прячем один предмет, они глаза открывают и называют, какой предмет пропал. Можно начать с небольшого количества предметов, потом постепенно увеличивать.

Игра «Secret Picture»

Показываем карточки с картинками, затем картинку почти полностью закрываем, оставляя ма-а-аленький кусочек (кончик хвостика мышки, например), дети должны догадаться и назвать слово.

Игра «Stand Up When You Hear»

Каждому ученику раздать по карточке (или несколько карточек) с изученными словами. Затем учитель читает сказку или историю, как только ученик слышит в ней своё слово, он немедленно встаёт, повторяет это слово, показывает карточку.

Игра «Bingo»

Рисуем решётку из 9 (или более) квадратиков, вписываем любые слова из заданной темы (из главы учебника,чтобы не оказалось неожиданных слов), потом учитель в любом порядке произносит слова, если такое слово у ученика имеется, он его вычёркивает. Первый, кто вычёркивает все слова, говорит Bingo! и он, соответственно, победитель.

Игра «Explain the word»

Делимся на две команды, один из учеников каждой команды садится спиной к доске, учитель записывает слово, участники команд по-английски объясняют его (слово и однокоренные слова называть запрещается), первый, кто угадал, приносит команде один балл, затем игроки меняются местами, чтобы каждый был на месте угадывающего.

Игра «Traffic Lights»

В эту игру мы в детстве играли на родном языке, ведущий отворачивается и называет , перейти дорогу может тот, у кого в одежде такой цвет есть, у кого нет, должен суметь перебежать).

На самом деле, игр очень много, часто импровизируем, что-то переделываем в связи с уровнем, количеством человек и т.д., если дети маленькие, можно придумывать всякие легенды, например, учительницу заколдовали, и она забыла все слова, или «Вы заметили, какой сегодня сильный ветер? Он перепутал нам все буквы в словах.».

В дополнение, несколько игр для запоминания лексики вы узнаете из видео:

А какие игры на запоминание английских слов вы знаете?

Если вы нашли ошибку, пожалуйста, выделите фрагмент текста и нажмите Ctrl+Enter .

По определению, игра – это вид деятельности в условиях ситуаций, направленных на воссоздание и усвоение общественного опыта, в котором складывается и совершенствуется самоуправление поведением.

В возрастной периодизации детей (Д. Б. Эльконин) особая роль отведена ведущей деятельности, имеющей для каждого возраста свое содержание. В каждой ведущей деятельности возникают и формируются соответствующие психические новообразования. Игра является ведущим видом деятельности для дошкольного возраста.

Все следующие за дошкольным возрастные периоды со своими ведущими видами деятельности (младший школьный возраст – учебная деятельность, средний – общественно полезная, старший школьный возраст – учебно-профессиональная деятельность) не вытесняют игру, а продолжают включать ее в процесс.

Языковые игры предназначаются для формирования произносительных лексических и грамматических навыков и тренировки употребления языковых явлений на подготовительном, предкоммуникативном этапе овладения иностранным языком. Языковые игры включают в себя: фонетические, грамматические, орфографические и лексические игры.

Лексические игры преследуют следующие цели:

Тренировать учащихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

Активизировать речемыслительную деятельность учащихся;

Развивать речевую реакцию учащихся;

Познакомить учащихся с сочетаемостью слов.

Игры могут быть предназначены как для тренировки учащихся в употреблении отдельных частей речи, например: числительных, прилагательных, так и соответствовать определенным темам, например, «Покупки», «Одежда» и т. д.

В данном сборнике представлен материал для учителей, работающих в 5-6 классах, а также - 3-4 классах, при условии изучения английского языка с 1-2 класса, на примере темы «Моя семья». Лексические игры можно использовать на уроках, дополнительных занятиях (групповых или индивидуальных), внеклассных мероприятиях. Лексические игры, как и любые другие виды игр, могут быть использованы на уроках английского языка во всех классах, достаточно лишь переработать и адаптировать материал под изучаемую тему.

Лексические игры различной тематики

Числительные

Ход игры: образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Запретное числительное

Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.

Ход игры: учитель называет запретное числительное. Обучаемые хором считают (сначала называют количественные, затем порядковые числительные). «Запретное»числительное называть нельзя. Тот, кто ошибается и произносит его, приносит своей команде штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Цель: закрепление лексики по пройденным темам.

Ход игры: ставится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т. д. одного цвета.

Последняя буква

Ход игры: образуется две команды. Представитель первой команды называет слово, обучаемые из второй команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает команда, которая последней назовет слово.

Рассказ по рисунку

Цель: активизация лексики по изученным темам.

Ход игры: играющие образуют пары. Каждая пара получает рисунок с изображением комнаты, в которой находятся разные вещи и предметы. Характеризующие ее хозяина. Нужно составить рассказ о том, чем занимается хозяин комнаты. Выигрывает пара, составившая самый интересный рассказ.

Самый интересный рассказ

Цель: активизация лексики по изученным темам развитие навыков монологической речи.

Ход игры: образуется две команды. Каждой дается задание составить рассказ на определенную тему («В зоопарке», «Спортивные игры», «Поездка за город» и т. д.). выигрывает команда, составившая самый интересный рассказ и допустившая меньшее количество ошибок.

Синонимы

Ход игры: на контрольном листе в левой колонке приводятся прилагательные, в правой – их синонимы или прилагательные, близкие по значению. Из картона или бумаги вырезается 36 прямоугольных карточек, на каждой пишется прилагательное из левой колонки контрольного листа. Карточки кладутся в одну коробку. Во вторую кладут 36 таких же карточек с прилагательными-синонимами или прилагательными, близкими по значению, записанными в правой колонке контрольного листа. Участники игры получают одинаковое количество карточек с синонимами. Ведущий вынимает из первой коробки по одной карточке, читает вслух прилагательные. Играющие должны быстро подобрать синонимы к называемым прилагательным. Выигрывает тот, кто подберет больше синонимов.

Чайник (английская игра)

Цель: формирование и развитие контекстуальной догадки.

Ход игры: ведущий выходит за дверь. В это время играющие выбирают несколько омонимов и придумывают фразу. Когда ведущий входит в комнату, играющие по очереди произносят придуманные ими фразы, вставляя в них вместо одинаково звучащих слов слово «чайник» (teakettle).

Например: I said good teakettle when I went to the little store teakettle the bank to teakettle some meat. (я сказал «хороший чайник», когда пошел в маленькую лавочку чайник банком, чтобы чайник немного мяса). Здесь teakettle заменяет слова bye, by, buy. Ведущий должен догадаться, что вся фраза означает «Я сказал «до свидания», когда пошел в лавочку рядом с банком, чтобы купить немного мяса».

Испорченный телефон

Ход игры: играющие садятся в кружок. Каждый получает номер. Ведущий шепчет игроку под номером 1 на ухо какое-нибудь сообщение. Игрок под номером 1 передает шепотом то, что услышал, игроку под номером 2. Так сообщение передается по кругу, пока в игру не вступит участник, сидящий справа от ведущего. Этот последний игрок громко повторяет то, что он услышал. Почти наверняка это будет совсем не то сообщение, с которого началась игра.

Найди рифму

Цель: развитие лексического навыка.

Ход игры: один из играющих называет любое слово, пришедшее ему в голову, желательно короткое. Второй должен назвать слово, рифмующееся с первым, третий – добавить еще слово в рифму и т. д. Тот, кто не может назвать слово в рифму, получает минус. Когда у кого-нибудь из играющих наберется 3 минуса, он выходит из игры. Выигрывает оставшийся последним.

Цель: закрепление лексики по пройденной теме.

Ход игры: Первый играющий говорит Today I had for dinner some и называет что-либо съедобное, начинающееся с буквы “A” (apples). Второй ученик говорит Today I had for dinner some apples and bananas, повторяя то, что назвал его товарищ, и называя слово на букву “B”. И так далее, пока все ребята не выполнят условия игры. Тот, кто не смог повторить все слова, сказанные до него учащимися, и назвать свое слово, выбывает из игры.

Аналогичны условия игр: My grandmother’s trunk (My grandmother keeps an anorak in her trunk), My neighbour’s cat (My neighbour’s cat isan awful cat).

Цель: развитие лексического навыка.

Ход игры: составить рассказ таким образом, чтобы каждый играющий по очереди добавлял к предыдущему одно слово, пока не получится небольшой рассказ 1)One 2)day 3)Jack 4)met 5)a hippopotamus 6)walking 7)down 8)the road.

Цель: развитие лексического навыка.

Ход игры: построение лестницы из слов, в которых постепенно увеличивается количество букв. Один из играющих выбирает букву, а остальные записывают лестницу слов, например: I, in, ink, into, image, inside, illness, illusion, important, impossible, improvement, indifference, intelligently, implementation.

Цель: развитие лексического навыка.

Ход игры: составление слов при помощи добавления 1-2 букв к слову и перестановки букв в слове, например: Nose+c=scone, vest+o=stove, lead+i=ideal.

Цель: развитие лексического навыка.

Ход игры: наугад выбираются 9 букв и в течение заранее определенного времени играющие должны составить из данных букв наиболее длинное слово, например: аtenoriml –terminal.

Варианты кроссвордов с числительными 0-12

Лексические игры по теме «Семья»

Члены семьи.

Ход игры: образуется две команды. Справа и слева на доске записываются вразброску одинаковое количество слов на английском языке (русском языке). Учитель называет слова на русском языке (английском языке) одно за другим. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названное слово на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.

Синонимы

Цель: формирование лексического навыка.

Ход игры: две команды. Справа и слева на доске записываются вразброску одинаковое количество слов на английском языке (русском языке). Учитель называет слова на русском языке (английском языке) одно за другим. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названное слово на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием. Например: grandmother – Granny.

Притяжательный падеж существительных

Игру Синонимы можно провести по-другому, предложив учащимся соединить перепутанные синонимы, при этом закрепить притяжательный падеж существительных на примере темы «Моя семья»:

My mother’s sister my brother

My mother’s son my aunt

Пять слов

Цель: закрепление лексики по теме или по одному из пройденных уроков.

Ход игры: пока обучаемый из одной команды считает до пяти, представитель второй команды должен назвать пять слов по данной теме (количество слов можно увеличивать, начиная с пяти слов). Участник, не справившийся с заданием, выбывает из игры.

Женщины, мужчины

Цель: повторение лексики по теме «Моя семья».

Ход игры: первой команде предлагается назвать членов семьи, относящихся к женскому роду, а второй – к мужскому. Выигрывает команда, назвавшая большее количество слов.

Больше слов

Цель: активизация лексики по изученной теме.

Ход игры: образуется две команды. Каждая команда должна назвать как можно больше слов на заданную тему. Выигрывает команда, назвавшая большее количество слов.

Игру можно проводить и в письменной форме. Представители команд записывают слова на доске. В этом случае при подведении итогов учитывается не только количество слов, но и правильность их написания.

Цель: активизация изученной лексики.

Ход игры: команды получают наборы карточек с буквами. Учитель произносит слово; обучаемые, у которых находятся составляющие его буквы, должны составить из карточек слово. Команда, которая быстрее и без ошибок составит слово, получает очко. Итоги игры подводятся после того как составлено несколько слов.

Анаграмма

Цель: закрепление лексики по теме.

Ход игры: учащиеся получают карточки с набором букв, из которых нужно составить слово по теме «Семья», например: OTEMRH – MOTHER.

Угадай название

Цель: активизация лексики по изученным темам.

Ход игры: каждый обучаемый получает тематический рисунок. Он должен рассмотреть его и рассказать, что на нем изображено. Тот, кто первым угадает название рисунка, получает следующий и выполняет то же задание. Выигрывает тот, кто угадает больше названий.

Озвучивание картинки

Цель: активизация лексики по изученным темам, развитие навыков диалогической речи.

Ход игры: играющие образуют пары. Каждой паре даются картинки, к которым прилагаются карточки с соответствующими репликами. С их помощью необходимо озвучить картинки. Выигрывает пара, которая первой подготовит диалог и правильно его воспроизведет.

Морской бой

Цель: активизация лексики по теме.

Ход игры: оба играющих рисуют сетку, например 10х10 клеток. Вертикальные клетки обозначаются цифрами, горизонтальные – буквами. Каждый учащийся пишет заранее обусловленное количество слов по теме «Семья». Слова могут пересекаться, как в кроссворде. Рядом воспроизводится вторая координатная сетка, куда будут вписываться слова противника по мере их обнаружения и угадывания. Каждый играющий по очереди называет число и букву клетки. Противник говорит, есть ли в этой клетке буква или нет. Имея несколько отгаданных букв, можно попытаться угадать слово целиком. Как вариант этой игры можно называть букву алфавита. В этом случае противник называет все цифры и буквы клеток, где встречается данная буква. В предлагаемом варианте игры предпочтительнее использовать большое поле и большое количество слов. Играющим следует отмечать, какие буквы были уже названы.














Назад Вперёд

Внимание! Предварительный просмотр слайдов используется исключительно в ознакомительных целях и может не давать представления о всех возможностях презентации. Если вас заинтересовала данная работа, пожалуйста, загрузите полную версию.

Успех в обучении детей иностранному языку может быть обеспечен такой методической системой, в основе которой лежит интерес детей к предмету. Использование игр на уроке иностранного языка делает учебный процесс интереснее, доступнее, ближе детям, снимает напряженность, усталость у детей. Кроме того, игры помогают создать естественную ситуацию общения на уроке, интенсифицируют учебный процесс. Также немаловажно то, что игра помогает детям преодолеть психологический барьер в общении на иностранном языке. В процессе игры даже некоммуникабельный ребенок, преодолев свою неуверенность и стеснительность, может принять участие и стать первым.

С методической точки зрения в игре отрабатывается обычно определенный объем материала, обеспечивается многократное его повторение. Это повторение может осуществляться либо в неизмененном виде (точно повторяется игровое упражнение с участием каждого ребенка), либо материал отрабатывается в новом варианте игры при сохранении общей направленности, что предпочтительнее, так как поддерживает длительный интерес детей к игре. Таким образом, для учителя игра – это аналог упражнения, в котором обеспечивается многократное повторение материала, необходимое для его усвоения. В то время как для детей игра – это интересное, увлекательное взаимодействие с учителем и сверстниками, в процессе которого создание высказывания диктуется внутренними потребностями и сопровождается положительными эмоциями, что способствует успешному усвоению материала.

В современной методике обучения иностранным языкам описано огромное количество лексических игр. В данной статье приведены описания тех из них, которые неоднократно опробованы на практике, эффективны и интересны детям.

При наличии у учащихся достаточного словарного запаса по определенной теме можно провести игру с мячом «Последний герой». Для игры понадобится мяч или небольшая мягкая игрушка, которую удобно ловить. Учитель бросает мяч ребенку и называет слово на русском языке, ребенок должен быстро назвать слово на английском языке и вернуть мяч. Игра особенно уместна в начальной школе для реализации двигательной активности. В другом варианте игры дети образуют круг и быстро передают мяч по кругу, называя слова по теме. Тот, кто не может назвать слово, садится в центр круга или покидает его. Победитель получает звание последнего героя и на усмотрение учителя отличную оценку.

Большой популярностью у детей пользуется знакомая всем педагогам игра «Снежный ком». Правила игры очень просты: первый учащийся называет слово, второй повторяет его и добавляет свое, третий повторяет два слова и называет свое, и так до тех пор, пока кто-либо не ошибется. Игру можно разнообразить следующими способами: по теме «Животные» называть и изображать соответствующее животное, называя части тела, показывать их, при повторении цветов использовать цветные карандаши. В такой форме игра проходит оживленнее, и лексический материал усваивается эффективнее.

Для закрепления письменной формы слов в начале урока я часто провожу небольшие соревнования. Для этого на доске заранее необходимо подготовить задание: слова с пропущенными буквами, либо слова с ошибками. Количество слов не должно быть слишком большим, и слова должны быть хорошо знакомы детям. Учащиеся записывают слова и вставляют пропущенные буквы или исправляют ошибки, стараясь выполнить задание как можно быстрее. Первый учащийся, выполнивший верно задание, получает звание «Самый умный» и, возможно, отличную оценку.

Игровые задания на шифрование слов также очень интересны детям. Учащиеся работают в парах. Для игры каждому понадобится небольшой лист бумаги. Учащихся просят зашифровать несколько слов, обычно 2-4 слова. Шифровать слова можно по-разному: записать слово с пропущенными буквами, указав общее количество букв в слове, переставить буквы местами, пропустить одну или две буквы, допустить одну или две ошибки в слове. Затем учащиеся меняются заданиями и стараются разгадать зашифрованные слова, кто быстрее.

При изучении темы «Части тела» на помощь учителю может прийти искусство «Оригами». Творческая деятельность всегда увлекает детей, доставляет им удовольствие, что поможет усвоению лексических единиц. Сворачивая из бумаги вместе с детьми различные фигурки птиц, животных можно закрепить разнообразную лексику. Для изготовления фигурки собаки учащимся понадобится квадратный лист бумаги и несколько карандашей. Схема складывания приведена ниже.

1 2 3 4 5 6

В процессе изготовления фигурки закрепляются слова: eyes, ears, nose, mouth, head, в процессе раскрашивания повторяются названия цветов.

Настольные игры также можно использовать на уроке иностранного языка. Более того, их могут создавать на уроке сами дети. Для этого каждой паре учащихся понадобится альбомный лист бумаги, карандаши, ручки. На альбомном листе учащиеся по образцу на доске схематично рисуют игровое поле для игры с кубиком и фишками, состоящее из определенного количества клеток, (обычно 15-20). Обозначив первую и последнюю клетки «Start» и «Finish», в оставшиеся клетки дети по очереди вписывают слова по теме.

7

Учащиеся могут делать это самостоятельно либо под руководством и с помощью учителя. В качестве фишек можно использовать все, что есть под рукой: точилку, ластик, колпачок от ручки, а вот кубики учителю стоит подготовить заранее. Необходимо взять обычные детские кубики, и на каждую из сторон наклеить стикер с числами от одного до шести, написанными на иностранном языке. Таким образом, в процессе игры дети повторят числительные. В зависимости от того, по какой теме проводится игра, ее можно назвать «Магазин», «Зоопарк», «Кафе». Играть можно парами, втроем, вчетвером. Учащиеся по очереди бросают кубик, делают ход и собирают продукты, одежду, животных, записывая их себе в тетрадь. Цель игры: купить как можно больше вещей, завести самый большой зоопарк и т.д. При изучении темы «Части тела» во время игры можно рисовать забавных монстров, пририсовывая разные части тела. Выигрывает учащийся, купивший наибольшее количество вещей, продуктов.

Игры с числительными.

Существует огромное количество игр с числительными, которые позволяют сделать урок интересным, и, соответственно, быстро усвоить счет на иностранном языке. Приведем некоторые из них.

Игра с пальчиками занимает минимальное количество времени (2-3 минуты) и позволяет легко активизировать числительные от 1 до 10. Возможны следующие варианты:

  1. Учитель называет числительное, учащиеся показывают нужное количество пальцев
  2. Учитель показывает некоторое количество пальцев, дети хором называют числительное.
  3. Учитель показывает некоторое количество пальцев и называет неверное числительное, учащиеся исправляют учителя, называя верное число.

В процессе игры в роли ведущего могут выступать учащиеся. Игра может использоваться как повторение темы «Счет», как пальчиковая гимнастика после письменных упражнений, например, после закрепления письменной формы числительных.

Для усвоения письменной формы числительных можно провести эстафету. Для этого на доске необходимо написать числительные цифрами в два столбика, устно повторить их, далее разделить детей на две команды. По команде учителя учащиеся по очереди пишут числительные словами. При выявлении победителя учитываются и быстрота выполнения задания, и правильность написания слов. Для усложнения задания числа можно заменить несложными примерами, где ответ нужно записать словом. Под контролем учителя каждая команда проверяет слова соперников. Проведение эстафеты, как подвижной игры, реализует здоровьесберегающие технологии в процессе обучения.

Парные диктанты дают возможность детям почувствовать себя в роли учителя. Для этого каждый ребенок пишет цифрами определенное количество чисел, затем диктует их партнеру и проверяет его. Затем учащиеся меняются ролями.

Безусловным лидером по популярности среди детей является игра «Бинго». При проведении этой игры необходимо заранее оговорить количество числительных, используемых в игре, например, от 1 до 10, или от 10 до 20, можно использовать десятки 10, 20, 30 и т.д. Учащиеся записывают себе в тетрадь любые семь из десяти участвующих чисел. Затем учитель диктует числительные в произвольной последовательности и при этом фиксирует все названные числа. В процессе диктовки дети вычеркивают каждое услышанное число, если оно у них записано. Как только у кого-либо из игроков окажутся вычеркнуты все числа, он поднимает руку и кричит «Бинго!». Чаще выигрывает сразу несколько детей. Победителей необходимо проверить, они должны продиктовать учителю на иностранном языке все числа, которые у них были записаны. Элемент соревновательности, возможность любого ученика стать победителем поддерживает высокий интерес к этой игре, позволяет проводить ее многократно, что обеспечивает многократное повторение лексических единиц и их успешное усвоение. Для усложнения игры можно заставить детей записывать числа словами, а не цифрами, что позволит закрепить написание числительных. Данное игровое упражнение можно проводить не только при изучении числительных. В качестве отрабатываемого материала можно использовать лексику по любой теме, предварительно обозначив на доске круг слов, участвующих в игре. Например, по теме животные: cat, dog, mouse, tiger, fish, kangaroo, horse, sheep, lion, rabbit. Количество слов также можно варьировать от шести до двенадцати, использовать больше не желательно, так как это лишает игру динамичности.

Большинство приведенных игр в первую очередь рассчитаны на учащихся начального и, возможно, среднего звена. Заинтересованный педагог всегда может модифицировать игру, ориентируясь на возраст и уровень знаний детей. Использование этих и многих других игровых упражнений поможет педагогу сделать урок и эффективным, и интересным.

Лексические игры на уроках английского языка для обучающихся начальной школы

Игра – высшая форма исследования.

Альберт Эйнштейн

В настоящее время учителя пересматривают арсенал воздействия на умы, волю, эмоции обучающихся с целью их введения в богатый мир культуры и традиций страны изучаемого языка. Пересматриваются пути и способы формирования навыков во всех видах речевой деятельности: чтении, говорении, аудировании, письме. Активизации учебного процесса, стимуляции познавательной деятельности способствует внедрение в процесс обучения, наряду с традиционными формами и методами, игровых технологий.

Об обучающих возможностях игр известно давно. Многие выдающиеся педагоги справедливо обращали внимание на эффективность использования игр в процессе обучения. В настоящее время проблема применения речевой игры в обучении иностранному языку широко освещается в отечественной и зарубежной методической литературе. Проблемы стимулирования и мотивации к изучению иностранного языка с использованием занимательных материалов и игровых приемов обучения представлены в научных исследованиях многих отечественных ученых (И.Л. Бим, С.Т.Занько, С.С. Полат, Е.И. Пассов, В.М. Филатов и др.).

Д.Б. Эльконин в своей книге «Психология игры» даёт следующее определение игры: «Игра – объективно-первичная стихийная школа, кажущийся хаос, предоставляющий ребенку возможность ознакомиться с традициями поведения окружающих его людей». А.А. Деркач так характеризует учебную игру : учебной называется игра, используемая в учебном процессе в качестве задания, содержащая учебную проблему (проблемную ситуацию), решение которой обеспечит достижение определённой учебной цели. Таким образом, учебная игра – это особо организованное задание, требующее напряжения эмоциональных и умственных сил. Примечательным является тот факт, что в связи с убыстрением мыслительного процесса, которое требуется в ситуации игры, обучающийся думает и говорит на иностранном языке, следовательно, игровой метод таит в себе большие обучающие возможности. Зачастую игра оказывается эффективной в тех ситуациях, где не справляются многочисленные традиционные упражнения.

Игра на уроке способствует выполнению важных методических задач :

    создание психологической готовности обучающихся к речевому общению;

    обеспечение естественной необходимости многократного повторения ими языкового материала;

    тренировку обучающихся в выборе нужного речевого материала.

Игры на уроке английского языка могут быть очень продуктивны. В то же время они должны соответствовать целому ряду требований :

    иметь чёткую инструкцию (следует избегать многословия, правила должны быть лаконичными и доступными всем обучающимся);

    быть экономными по времени и направленными на решение определенных учебных задач (игра ради игры на уроке не допустима);

    быть «управляемыми» (не сбивать заданный темп учебной работы на уроке и не допускать ситуации, когда игра выходит из-под контроля и срывает все занятие);

    снимать напряжение урока, нивелировать часть психологического стресса при общении;

    оставлять учебный эффект на втором, часто неосознанном плане, а на первом, видимом месте всегда реализовывать игровой момент (для обучающихся игра – в первую очередь, увлекательное занятие: языковой материал усваивается незаметно, но вместе с тем возникает чувство удовлетворения);

    не оставлять ни одного ученика пассивным или равнодушным, стимулировать активность обучающихся.

В то же время игра будет желанной и результативной лишь в том случае, если будет тщательнейшим образом спроектирована преподавателем. Важно быть уверенным в целесообразности игры, необходимо продумать все детали её подготовки, а также уверенно управлять ею. Для того чтобы учитель мог эффективно управлять игрой, ему самому необходимо знать и чётко представлять желаемый результат. На этапе подготовки преподавателю важно многократно задаваться вопросом «зачем?», чтобы определить целесообразность использования игровых приёмов на уроке. Простота и сложность организации и проведения игры зависит от типа игры, и от аудитории, и от характера взаимоотношений учащихся между собой и учителем, т.е. от многих факторов. При этом очевидно, что игры на уроке способны смоделировать реальное речевое общение, что так важно для коммуникативного подхода в обучении иностранным языкам.

Игра достигнет желаемого эффекта, если её будут ждать как отдыха и развлечения на фоне трудной и подчас напряжённой работы. Следовательно, по времени она не должна занимать большую часть урока.

Таким образом, игра – это мощный стимул к овладению иностранным языком и эффективный приём в арсенале преподавателя иностранного языка. Использование игры и умение создавать речевые ситуации вызывают у обучающихся готовность, желание играть и общаться. Педагогический потенциал любой игры состоит в том, чтобы вызвать у обучающихся интерес, стимулировать их умственную и речевую активность, направленную на закрепление новых лексических единиц, создавать атмосферу соперничества и сотрудничества в ходе выполнения того или иного упражнения. Игра может быть не только приятным времяпровождением, но и одной из господствующих технологий образования.

В настоящее время существуют различные подходы к классификации игр на занятиях иностранного языка. Все классификации достаточно условны, и различаются по признакам, положенным в их основу. В рамках заявленной темы мы познакомимся с обширным объёмом лексических игр.

Среди принципов обучения иностранному языку особое место занимает принцип наглядности, который важен при игровом обучении. При обучении иноязычной лексике с использованием игровых технологий применение наглядности целесообразно на всех этапах обучения. При этом первостепенное значение здесь имеет зрительная наглядность, которая в отличие от слуховой и моторной, применяется в основном для ограничения круга явлений, подлежащих обсуждению, и создания зрительной опоры в построении логической последовательности высказывания. В связи с этими функциями наглядности большое распространение получили различные опорные, опорно-смысловые схемы, карты и т.д.

Целями лексических игр на различных этапах являются:

    Ознакомление обучающихся с новыми словами и их сочетаниями;

    Тренировка обучающихся в употреблении лексики в ситуациях, приближенных к естественной обстановке;

    Активизация речемыслительной деятельности обучающихся;

    Развитие речевой реакции обучающихся.

Игра «Съедобное – несъедобное»

Для игры понадобится мяч.

Игроки выстраиваются на некотором расстоянии от водящего. Водящий по очереди бросает мяч каждому игроку, называя при этом нечто съедобное или несъедобное. Если предмет съедобный, игрок должен поймать мяч и сделать шаг вперед, а если несъедобный – игрок мяч не ловит и тоже делает шаг. Если игроки ошибаются, они остаются на месте. Побеждает тот, кто первым доходит до водящего.

Эта игра уместна для отработки лексики по любой теме.

Игра «Эстафета»

Цель: закрепление лексики по пройденной теме.

Игра проводится по всей изученной лексике темы.

Разделить доску на две половины и на каждой стороне написать в столбик изученные лексические единицы (набор слов одинаковый, а последовательность разная). Класс делится на две команды. Для каждой команды предназначена своя половина доски. Участники по очереди подходят к доске и пишут соответствующий русский вариант напротив каждого английского слова. Если один из участников заметил ошибку, то он может израсходовать свой подход к доске на исправление этой ошибки, но тогда другое слово написать не сможет. Побеждает та команда, которая первой правильно справилась с заданием.

Игра «Цифры»

Образуются две команды. Справа и слева записывается вразброску одинаковое количество цифр. Учитель называет цифры одну за другой. Представители команд должны быстро найти и вычеркнуть названную цифру на своей половине доски. Выигрывает команда, быстрее справившаяся с заданием.

Игра «Числительные»

Цель: закрепление количественных и порядковых числительных.

Образуется две команды. Учитель называет порядковое или количественное числительное. Первая команда должна назвать предыдущее число, вторая – последующее (соответственно порядковое или количественное числительное). За каждую ошибку команда получает штрафное очко. Выигрывает команда, получившая меньшее количество штрафных очков.

Игра «How many pages?»

Цель: повторение количественных числительных.

Учитель приносит несколько интересных книжек. И спрашивает: ”How many pages are there in the book?”

P.1: There are three hundred and fifty pages.

P.2: Three hundred.

P.3: Two hundred and fifty.

P.4: Two hundred and eighty.

That’s right.

Угадавший получает право первым посмотреть книгу.

Игра «Цвета»

Цель: закрепление лексики по пройденным темам.

Cтавится задача назвать предметы одного цвета. Выигрывает команда, которая сумеет назвать больше предметов, животных и т.д. одного цвета.

Игра «This is my nose»

Цель: закрепление лексики по теме, развитие внимания.

Показывая руку, учитель говорит:”Oh, something is wrong with my foot!” Ученик исправляет "with your hand!” Но учитель продолжает:”I don’t hear, something is wrong with my nose!” (показывая на ухо, например). Дети смеются и исправляют. Далее роль ведущего исполняет ученик, который обращается по очереди к одноклассникам. Если вызванный ученик исправляет правильно – он становится ведущим.

Игра «Утро школьника»

Цель: закрепление лексики по теме.

Группа детей выходит к доске и каждый из них жестами и мимикой имитирует какой-либо действие.

Учитель: Guess what each pupil is doing.

P.1: This boy is doing his morning exercises.

P.2: That girl is washing her face.

P.3: This boy is putting on his red scarf. и т.д.

Игра «My aunt went to town»

Цель: повторение лексики по теме, развитие памяти.

Учитель объясняет, что ученики должны дополнить фразу My aunt went to town and bought… словом, обозначающим предмет школьного обихода или одежды.

P.1: My aunt went to town and bought a book.

P.2: My aunt went to town and bought a book and a bag.

P.3: My aunt went to town and bought a book, a bag and a ruler.

Если ученик не может назвать своё слово, он выбывает из игры.

Игра «Time»

Цель: закрепление лексики по теме.

Дети разбиваются на две команды. Игра имеет несколько вариантов:

1. Берут макет часов со стрелками, которые легко двигать. Передвигая стрелки, учитель по очереди спрашивает учеников из обеих команд What time is it now? За каждый правильный ответ команда получает один балл.

2. Учитель начинает рассказ, но не заканчивает последнее предложение. Например, I have a friend. Her name is Anna. She gets up at…. И ставит стрелки на 7 часов. Ученик повторяет последнее предложение и заканчивает его словами seven o’clock in the morning. Если он ошибается, команда получает минус. Выигрывает та команда, игроки которой допустили меньше всего ошибок.

3. Учитель ставит стрелки часов на 7:15 и просит каждого сказать, что он делает в это время. Ответы могут быть такими: I open the window and do my morning exercises at 7:15. My mother lays the table at 7:15.

4. С помощью макета часов можно повторять или закреплять употребление глаголов в прошедшем или будущем времени. Учитель, передвигая стрелки, спрашивает: What did you do yesterday at half past four? What will you do on Tuesday at a quarter to 5?

Игра «Crossing the river»

На доске схематично изображён ручей. Две команды переходят через него в разных местах по камушкам, условно обозначенным квадратиками (по 10 квадратов на каждую команду). Чтобы наступить на камень, в каждый квадрат надо вписать слово из пройденной темы. Если слово написано неправильно или не соответствует теме, команда пропускает ход. Выигрывает та команда, которая быстрее переберётся через ручей.

Игра «Последняя буква»

Цель: активизация лексики по изученным темам.

Образуются две команды. Представитель первой команды называет слово, обучаемые из другой команды должны придумать слово на букву, которой заканчивается слово, названное первой командой, и т. д. Выигрывает та команда, которая последней назовёт слово.

Игры с использованием карточек с картинками (flashcards):

Игра «Башня»

Для игры понадобятся одноразовые стаканчики и карточки.

Цель: закрепление лексики по теме, развитие координации.

Карточки тщательно перемешиваются, переворачиваются рубашками вверх. Игроки по очереди вытягивают карточки. Если слово названо правильно, то игрок получает право строить башню: ставит стакан, на него кладёт карточку. Постепенно башня растёт, её становится всё тяжелее удерживать в равновесии. Как правило, игра проходит очень бурно, ребята стремятся не уронить башню. Особое наслаждение доставляет им окончание игры: если башня достроена и не разрушена, все строители получают право разрушить её, дуя на неё.

Игра «Одежда»

Цель: закрепление лексики по теме.

Учитель дает ученику 5-7 карточек с изображением предметов одежды. Он показывает их классу, называя на английском. Затем ведущий загадывает один из предметов, а дети, ставя по очереди вопросы, пытаются отгадать этот предмет.

Игра «Составь слово»

Цель: закрепление лексики по теме, развитие внимания и концентрации.

Каждому из играющих учеников выдаём листок с нарисованной цепочкой квадратиков и набор картонных квадратов с буквами алфавита. Учитель (ведущий) называет слово на русском языке или показывает рисунок с изображением какого-либо предмета. Ученики произносят слово на английском, а затем выкладывают слово из выданных букв. Игру можно усложнить, если дать задание составить с этим словом предложение. Победитель тот, кто справится с заданием первым.

Игра «Цветик-семицветик»

Цель: закрепление лексики по теме.

Для игры понадобятся ромашки со съемными разноцветными лепестками.

Класс делится на три команды. Школьники друг за другом по цепочке называют цвет лепестка. Если ученик ошибся, все лепестки возвращаются на место и игра начинается сначала.

P.1: This is a blue leaf.

P.2: This is a red leaf., etc.

Игра «Собери картинку»

Цель: закрепление лексики, развитие внимания.

Каждой команде дается конверт, в котором находятся 12 частей от картинки. Нужно быстро собрать картинку и дать ее описание с помощью структур I see … This is … He has got… .…She has got …. It is blue (grey, etc.)

Список использованной литературы

    Аникеева Н.П. Воспитание игрой: кн. Для учителя. – М.: Просвещение, 1987. – 144 с.

    Выготский Л.С. Игра и её роль в психологии развития ребёнка // Вопросы психологии, 1966, № 6.

    Деркач А.А. Акмеологический словарь / Под общ. ред. А.А. Деркача. – М.: РАГС, 2010. – 161 с.

    Жукова И.В. Дидактические игры на уроках английского языка / И.В. Жукова // Первое сентября. Английский язык, 2006. – № 7. – С. 40.

    Коптелова И.Е. Игры со словами / И.Е. Коптелова // Иностранные языки в школе. – 2003. – N 1. – С. 54-56.

    Степанова Е.Л. Игра как средство развития интереса к изучаемому языку / Е.Л. Степанова // ИЯШ. – 2004. – С. 66-68.

    Стронин М.Ф. Обучающие игры на уроке английского языка (из опыта работы). – М.: Просвещение, 1984. – 112 с.

    Эльконин Д.Б. Психология игры / Д.Б. Эльконин. – М.: Просвещение, 1987. – 350 с.